Екатерина Вырупаева

© АИФ в Восточной Сибири

КультураИркутск

4846

08.08.2007, 14:47

Диагноз для великого и могучего

Язык — первое орудие труда, первая машина, помогающая человеку преобразовать мир, сказал когда-то русский писатель Александр Генис. А что, если орудие это — притупилось, потеряло свой блеск и красоту из-за неумелого обращения?

Всё чаще в России говорят о необходимости спасать родной язык. Насколько актуальна эта тема сейчас? Где найти тот кристально чистый родник живительной русской речи, из которого можно черпать, не боясь «культурного несварения»? Об этом и о многом другом мы беседуем с кандидатом филологических наук, доцентом кафедры рекламы и журналистики ИрГТУ Татьяной Романцовой.

— Специалисты прочат, что очень скоро русский язык потеряет статус мирового, поскольку к 2025 году число его носителей сократится вдвое. На сегодняшний день русский язык занимает 4-е место среди самых распространённых в мире (на нём разговаривают 164 миллиона человек), а через 25 лет русский язык «откатится» на 9-е место, пропустив вперёд арабский, португальский и другие языки. Правы те, кто говорит, что нужно спасать русский язык?

— Я придерживаюсь мнения мэтров филологии: президент Института русского языка и литературы им. Пушкина В.Г. Костомаров считает, что такой глагол, как «спасать» не совсем подходит к современной ситуации. Помогать как живому явлению, без которого наша ментальность немыслима, — обязательно. Языковых проблем, решать которые должны, по мере возможности, все носители языка, и в первую очередь, работники СМИ, представители властных структур, учителя, у нас хватает. Прежде всего — это заимствования из иностранных языков (те же англицизмы). Что сейчас получается? Только в финансовой сфере бродят тысячи терминов, которые не находят применения в русском из-за неадекватного перевода. А если термины не опознаны, то в языке они «не работают», создают смысловую путаницу. Отсюда ещё одна проблема: обучать студентов-финансистов новейшей терминологии невероятно сложно. Сходная картина в сфере экономики, рекламы.

Есть проблемы и во внутриязыковых заимствованиях: засилье жаргонизмов, вульгаризмов, просторечия, бранной лексики. Уровень языковой культуры у нас заметно снизился.

Штаф за маты — реальность

— То, что на Руси всегда любили крепкое словцо — не секрет. Но вот чтобы интеллигенция (самый культурный социальный слой) злоупотребляла матами — такого ещё не было. А ведь есть среди высокообразованных людей такая мода сейчас. Чем это объяснить? Если в частной беседе ваш знакомый слишком увлечётся употреблением ненормативной лексики, вы остановите его, сделаете замечание?

— В Законе РФ о русском языке есть формулировка, что всё официально-деловое общение, судопроизводство, работа СМИ, органов государственной власти и т.д. должны вестись на государственной языковой основе, то есть на русском литературном языке. Но есть там пометка: государственный язык РФ подлежит обязательному использованию в СМИ и при издании печатной продукции за исключением тех случаев, если использование ненормативной лексики, является необходимым для раскрытия художественного замысла. А ещё есть такое понятие — ситуативное общение. В некоторых случаях крепкое словцо бывает уместно. И когда первое лицо государства употребляет жаргонизм — к примеру «мочить в сортире», это, вероятно, допустимо, потому что это ситуативное, ролевое общение, и употребление такого глагола — не случайность, а чётко рассчитанный оборот с предсказуемым эмоциональным откликом.

— Наверное, Иркутской области нужен закон о культуре речи, как в других регионах?

— Неплохо бы. Вот в Белгородской области он есть. Там много мероприятий, посвящённых языку.В Белгороде открыт уникальный памятник, единственного в мире, — памятник русскому слову. В городе масса плакатов, открыток с основной тематикой «Мату — нет!» (это студенты-рекламисты тренируются на выпуске таких материалов). Белгород стал первым городом в России, где решением губернатора введено в действие распоряжение о борьбе со сквернословием. И, что удивительно, очень хорошо работают карательные меры — за маты на улице люди платят штраф.

— Устная речь, умение вести дискуссии у нас на крайне низком уровне, с античным образованием не сравнить. А может, имеет смысл ввести риторику в общеобразовательную программу? Открывать специальные курсы и так далее? Помогает ли в этом ЕГЭ по русскому?

— У нас долгое время приоритет отдавался изучению письменной речи, закреплению орфографических, грамматических правил на письме. Потому что в этом случае и моторика работает, и слух, и зрение. Устная же речь всегда была не приоритетной. Понятно, что современная система образования (с такой формой как ЕГЭ) в чём-то имеет огромный минус. Если взять советскую методику изучения иностранных языков у нас (тот же принцип тестирования, что заложен в ЕГЭ), то мы увидим: писать учимся, говорить — не можем. То же самое сейчас с русским — правильная, красивая, полноценная, богатая звучащая речь, к сожалению, — большая редкость. Риторику у нас редко где преподают — разве что в элитных школах.

За эталоном — к академикам

— Где сейчас можно найти образцы эталонной, кристально чистой и правильной русской речи, кроме литературной классики? В речах людей власти? В СМИ? В книгах?

— Я бы разделила язык классической литературы, речь, звучащую в СМИ, и парламентскую речь. Хотя всё связано и взаимообусловлено, но сами эти явления языка неоднородны. Долгое время у нас в языке основой, образцом для подражания считалась художественная литература. Потом сломалось всё — общественные установки, этические и эстетические воззрения, и классическая художественная литература как эталон ушла на второй план. А на первый план вышло всё то, что связано с живым общением, устной речью, в том числе и СМИ. И сейчас уже общество ориентируется на ту речь, которая звучит с телеэкрана, из радиоэфира, потому что литературу наши люди не читают. Но СМИ, причём не только местные, тоже нередко допускают ошибки. И это не только неверная постановка ударений — то, что сразу бросается в глаза. Очень часто ведущие и дикторы неправильно склоняют числительные. А верное склонение числительных, наряду с правильным ударением, нормативным глагольным управлением — это один из критериев, показателей культуры речи говорящего. В обыденном общении часто путают глаголы «класть»и «положить», и в Иркутской области эта мена особенно часто встречается. Когда я впервые приехала сюда из Омска (это моя малая родина), в гостях услышала фразу: «Открывай кастрюлю и налаживай себе в тарелку», — она привела меня в бешеный восторг (я думала, что это такой речевой изыск, языковая игра). Для меня «налаживать» — это сделать что-то ладно, складно, привести в рабочее состояние. А потом я увидела, что это — не игра со словом, а привычный, хоть и неправильный оборот, обычная практика общения.

— Значит, чистый родник родной речи надо искать в академической среде?

У нас в теоретической литературе есть условная градация уровней речевой культуры на пять позиций: верхнюю, элитарную, незыблемо занимает академик Д.С. Лихачёв — его устная и письменная речь — это наш национальный эталон. К этому же примерно уровню некоторые исследователи относят речь академика Сахарова. Потом — уже по убывающей — мы с вами будем равняться на речь телеведущих Владимира Молчанова, Светланы Сорокиной, других.

В защиту буквы «ё»

— Ваше отношение к реформированию языка? Введение новых правил орфографии и пунктуации — нужно ли это сейчас? Стоит ли отменять буку «ё»?

— На мой взгляд, не зря же Карамзин когда-то над «е» поставил эти «глазки» сверху — была для этого посылка в языке. Потому что иногда в речевом потоке (на письме), там, где без «ё» теряется смысл фразы и слов, эта буква совершенно необходима. Так что оставить её надо.

Что касается правил русского языка, здесь изменения нужны. Сейчас мы пользуемся теми, что были утверждены в 1956 году. В 1964 году предполагалась реформа этих правил, но не получилось. В 90-х годах РАН начала работать над изменениями в правилах орфографии и пунктуации. Сейчас разработан проект нового свода правил русского языка. Ничего ещё не введено, не кодифицировано (не закреплено в словарях, справочниках и так далее), всё только обсуждается специалистами.

— А какие изменения предлагаются в проекте новых правил?

— Из тех, что наиболее горячо обсуждались, предлагалось слова «парашют», «брошюра» писать через «у», так как в произносительной традиции у нас это уже заложено, язык сам подошёл к тому, что различия между «у» и «ю» в этих словах стёрлись. Но с другой стороны, в группе этих же слов — «жюри», «пшют» предлагается писать, как и прежде, «ю». Обсуждали-обсуждали, и пока решили оставить всё, как было. А вот про «жи-ши», которое, якобы, будем писать через «ы», вообще речи не было, и в проекте этого тоже нет. Зато, скорее всего, будут изменения, которые касаются написания одного-двух «н» в прилагательных от бесприставочных глаголов несовершенного вида — например, «груженный» с одной «н», не учитывая наличия зависимых слов. Слово «ветреный» во времена Пушкина писалось с двумя «н», сейчас с одной — почему бы не вернуть прежнее написание? Сколько будет внесено изменений в правила — трудно сказать, положимся в решении этого вопроса на специалистов; думаю, всё ограничится несколькими десятками.

Русский язык «пАдонкАв» не боится

— Может, не нужно всех этих изменений? Все уже привыкли писать «цыган», «цыц», «на цыпочках» — через «ы». Да и учебники опять переписывать — это же расходы.

— Язык — это живое явление, он нас спрашивать не будет, он будет меняться в любом случае, и мы можем только фиксировать подвижки. В Интернете есть сайт «Иркутские пАдонки», через который распространяется «пАдонкАвский стиль». Получается, что постепенно те, кому правила русской орфографии кажутся косными (к слову, здесь имеется и масса социальных моментов), изобретают свой язык. Но посмотрите, что там получается: пишут «аффтар жжот», но если на этом же самом сайте написать «аффтОр», на языке «падонков» это будет считаться ошибкой. Получается, там тоже есть правила, и этот сленговый язык тоже работает на нормативной базе, на том, что нарушает какую-то норму, если её нет — нет и этого языка.

— Нет ли опасения, что удельный вес сленговых слов, жаргонизмов, компьютерной лексики станет настолько велик, что растворит русский язык?

— Не нужно путать жаргон, блатной язык, криминальный арго и язык Интернета, язык социальных групп — это разные явления. Вот у вас есть опасение, что вы перейдёте на язык «падонков» и будете на нём писать и говорить?

— Вряд ли.

— И у нынешней молодёжи тоже так. Например, я за свою дочь в этом смысле спокойна — она, конечно, может мне отправить СМС-ку, написанную сленгом, но это делается, чтобы поиграть со мной, шокировать меня. Язык Интернета такой угрозы, не несёт. Стоит вспомнить начало ХХ века, когда появилось такое явление, как «телеграфный стиль» — все эти «тчк», отсутствие предлогов и так далее. Тем не менее, этот стиль, которого так боялись многие, не внедрился в язык, всё осталось на своих местах. Не знаю, что будет на сайте «падонков» через 40–50 лет, сохранится ли там язык, или люди перейдут на небуквенные формы — смайлики, рожки, точки. Но в любом случае бояться этого не стоит. Всё течёт, всё изменяется, и существует такое понятие, как языковая мода, языковой вкус эпохи.

— Какими бы словами вы описали языковую моду современной эпохи?

— Это то же самое, что рассуждать о моде на одежду. На мой взгляд, любой жизненный, социальный процесс имеет адекватное отражение в языке. Моды на одежду, на стиль поведения, мне кажется, сейчас нет — если ты нормальный, грамотный, образованный человек, ты выбираешь сам для себя и стиль жизни, и стиль одежды, и язык общения. Если сейчас модно выставлять голый круглый живот, это не значит, что я должна делать то же самое. Незыблемо существуют языковой запрет и ситуативная (речевая) норма, а человек в зависимости от уровня своего воспитания, образования выбирает, что в данный момент, в данном месте лучше для него.

— И всё же, нужна государственная политика в отношении русского языка, как это делается во Франции, где, к примеру, не допускается ни названий магазинов на иностранном языке, ни рекламы с использованием англицизмов?

— Мне очень нравится отношение французов к своему языку. Но и у нас ситуация меняется. В 2005 году вышел Закон о русском языке, нынешний год объявлен в России Годом русского языка, обсуждается Свод правил, появляются новые интернет-порталы и языковые сайты. Действует масса образовательных программ, семинаров, грантов, научных проектов, выставок, направленных на развитие русского языка. Так что основания для оптимизма есть.

Екатерина Вырупаева

© АИФ в Восточной Сибири

КультураИркутск

4846

08.08.2007, 14:47

URL: https://babr24.com/irk/?ADE=39249

Bytes: 12668 / 12552

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- Джем
- ВКонтакте
- Одноклассники

Связаться с редакцией Бабра в Иркутской области:
irkbabr24@gmail.com

Автор текста: Екатерина Вырупаева.

Другие статьи в рубрике "Культура" (Иркутск)

В окружении смерти. Лучшее от Агаты Кристи к юбилею автора

Более восьмидесяти культовых романов и пьес, полторы сотни экранизаций и бессчётное количество театральных постановок.

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуМир

12445

15.09.2025

Бабродвиж в Иркутске: экскурсия «Мода сословий», игра «Музейный алфавит» и спектакль «Любовь и голуби»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 16 по 22 сентября в Иркутске пройдут выставки, мастер-классы и спектакли.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

8236

15.09.2025

Британский романтик: от «Горькой луны» до «Еретика». К юбилею Хью Гранта

Мелодрамы, романтические комедии, эротические драмы и слава покорителя женских сердец. 9 сентября 65‑летний юбилей отмечает выдающийся британский киноактёр, лауреат Венецианского кинофестиваля и премий BAFTA, «Сезар» и «Золотой глобус» Хью Грант.

Филипп Марков

КультураСобытияМир

12873

09.09.2025

Джармуш, Сервилло и палестинский след. Крылатые львы разлетелись в Венеции

На 82-м Венецианском кинофестивале, который проходил с 27 августа по 6 сентября на острове Лидо, решили побить исторический рекорд по продолжительности аплодисментов после показа, который ранее принадлежал Каннскому кинофестивалю и фильму Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна».

Филипп Марков

КультураМир

13724

08.09.2025

Бабродвиж в Иркутске: занятие «Загадки этнографии», концерт «Музыкальная исповедь» и спектакль «Праздник шишки»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 9 по 15 сентября в Иркутске пройдут мастер-классы, спектакли и развлекательные программы.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

9775

08.09.2025

Бабродвиж в Иркутске: выставка «Сквозь время», лекция «Семь чудес России» и спектакль «Белая уточка»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. Со 2 по 8 сентября в Иркутске пройдут выставки, мастер-классы и игры. Выставка «Сквозь время» 2 сентября арт-галерея «Диас» приглашает гостей и жителей города на выставку мозаики «Сквозь время».

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

12774

01.09.2025

Бабродвиж в Иркутске: мастер-класс «Автоматическое рисование», квиз «Славное море — священный Байкал» и программа «День знаний»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 26 августа по 1 сентября в Иркутске пройдут выставки, мастер-классы и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

16758

25.08.2025

Бабродвиж в Иркутске: мастер-класс «Байкальские птицы», музейное занятие «У озера» и спектакль «Василиса Прекрасная»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Иркутска на предстоящую неделю. С 19 по 25 августа жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и концерты.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

16814

19.08.2025

Бабродвиж в Иркутске: выставка «Палитра монгольской души», мастер-класс «Портрет, рисунок» и концерт «Весёлая карусель»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 12 по 18 августа в Иркутске пройдут выставки, мастер-классы и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

18539

11.08.2025

Южноафриканский монстр Голливуда. К 50‑летию Шарлиз Терон

Мэри Энн в «Адвокате дьявола», Эйлин Уорнос в «Монстре», Фуриоза в «Безумном Максе: Дорога ярости», Лоррейн Бротон во «Взрывной блондинке»...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

17884

07.08.2025

О тайнах сердца и нелепости религии и мира. Лучшее от Мопассана к юбилею автора

Знаменитые романы «Жизнь», «Милый друг» и «Монт-Ориоль», повесть «Пышка» и несколько десятков культовых новелл. 5 августа литературный мир отмечает 175‑летие со дня рождения великого французского писателя, выдающегося мастера короткой прозы Ги де Мопассана.

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуМир

9499

05.08.2025

Бабродвиж в Иркутске: квест «Арт-детектив», игра «Этномарафон» и программа «Химик и космос. Двойной опыт»

Бабр снова предлагает читателям окунуться в мир культурных развлечений. С 5 по 11 августа у иркутян появится возможность посетить мастер-классы, игры и выставки. Квест «Тайны города И» 5 августа Библиотека № 16 имени Сергеева приглашает всех желающих на квест «Тайны города И».

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

20011

04.08.2025

Лица Сибири

Семенов Бато

Дугаров Булат

Пуляев Геннадий

Глисков Александр

Григоров Виктор

Гришаков Владимир

Таюрский Андрей

Белеев Сергей

Шмидт Сергей

Петров Валерий