Букварь для энцев. Итоги викторины Бабра
Настало время подвести итоги викторины, которую Бабр проводил в своём телеграм-канале «Красноярск. Бабр. Дальше некуда» (@kras_24). На этот раз вопрос касался разработки письменности для коренного и малочисленного народа Севера.
Борьба развернулась между двумя вариантами: для энцев и нганасанов. Однако большинство голосовавших всё-таки угадали правильный ответ. Расскажем подробнее об энцах и возникновении письменности для них.
Энцы (эннэчэ – «человек») – коренной малочисленный народ Севера Красноярского края. Территорией проживания энцев является полуостров Таймыр по берегам реки Енисей – посёлки Потапово, Воронцово, Тухард, Караул, Носок, Дудинка.
Считается, что предки энцев пришли на Таймыр из более южных районов (Присаянье, Южная Сибирь, Среднее Притомье) и ассимилировали древнее аборигенное население полуострова – охотников за дикими оленями. К приходу русских они занимали обширные территории от рек Средний Таз и Нижняя Курейка на юге до устья Енисея на севере.
В XVII-XIX веках ареал их расселения существенно сократился из-за миграций ненцев с запада, кетов, селькупов и эвенков с юга. Уменьшилась численность энцев и за счёт ассимиляции с пришлым населением, преимущественно ненцами и нганасанами. В конце XVII века было переписано 890 энцев, к концу XIX века их количество не превышало 480 человек, а в конце XX века – 330 человек.
Согласно последней переписи населения, энцев чуть больше 200 человек. Это последняя народность Арктики, которая не имела своей письменности.
Энецкий язык относится к самодийской группе уральской языковой семьи. На энецком говорят около 45 человек, это жители таймырских посёлков Воронцово (сомату – «тундровый» диалект) и Потапово (пэ-бэй – «лесной» диалект).
Для энецкого языка характерно сочетание двух, трёх и более гласных подряд. Сочетания одинаковых гласных произносятся как один долгий звук, и от его длительности может зависеть значение слова. Например, короткое «не» значит «женщина», а длинное «нее» – «игла».
В 1980-90-х годах разработали, но так и не приняли проект энецкого алфавита, хотя на его основе успели издать словарь и букварь. Только в 2018 году Сибирский федеральный университет и Проектный офис развития Арктики вновь начали разрабатывать энецкую письменность на основе кириллицы.
Над созданием работал коллектив учёных СФУ. Руководитель проекта – профессор СФУ Наталья Копцева, кураторами от энецкого народа были энецкие учёные Зоя и Дарья Болины. Также в разработках участвовал исследователь Андрей Шлуинский, около 20 лет занимающийся проблемами развития энецкого языка.
Автором букваря стала почётный работник образования, ветеран труда, автор ряда учебников Дарья Болина. По её словам, работать над книгой было непросто из-за двух полярных диалектов энецкого: тундрового и лесного.
Учёные провели крупное этнографическое исследование и даже выезжали в места проживания энцев на Таймыре. Зафиксировали наиболее часто употребляемые варианты написания слов и словосочетаний, а также норму написания этих слов. Коллективу удалось разработать оптимальный алфавит и наиболее органичный для говорящих на энецком способ записи звуков и слов.
Предложенную письменность тестировали среди носителей языка. После официального утверждения алфавит должен был стать 201 письменным языком в России. Букварь выпустили в 2019 году.
Другие викторины Бабра:
Фото: dzen.ru, arctic-children.com, my.krskstate.ru, fedpress.ru