Артур Скальский

© Би-Би-Си

КультураМир

8277

01.03.2009, 12:24

Пауло Коэльо: истории сами меня выбирают

Роман бразильского писателя Пауло Коэльо "Алхимик" попал в Книгу рекордов Гиннеса 2008 года как самая переводимая книга в мире.

Книги Коэльо переведены на 68 языков и распроданы по всему миру тиражом более чем 100 млн экземпляров, 12 млн из которых были проданы на русском языке.

В марте на русском языке выйдет 12-й роман Коэльо - "Победитель остается один". Накануне выхода русскоязычного издания, Пауло Коэльо ответил на вопросы читателей BBCRussian.com.

Мы благодарим всех наших читателей за присланные вопросы.

Николай, Украина: На ваше творчество очень сильно, как это видится мне, влияет христианское (католическое) мировоззрение. Собираетесь вы когда-нибудь освободиться от этого влияния?

Пауло Коэльо: Хотя у меня в книгах много элементов моей собственной веры (например, в "Дневнике мага" я рассказываю о своем паломничестве в Сантьяго-де-Компостела), думаю, я многое беру и из ислама. Меня с детства завораживала эта культура. Я выражаю свое восхищение этой культурой, в том числе, в "Алхимике". А вообще в каждой новой книге я стараюсь исследовать какие-то новые стороны бытия. В моей последней книге "Победитель остается один", которая скоро выйдет на русском языке, я исследую мир моды и власти. Как и в других моих романах, в этой книге герой следует за своей мечтой, но здесь речь также идет и о том, как этой мечтой манипулируют.

Максим Ефимов, Карелия: Мне интересна судьба советских политзаключенных, диссидентов, которые отбывали срок в советской тюрьме за свои взгляды и отказ сотрудничать с КГБ, подвергались насилию, голодали и не надеялись выжить. Меня в связи с этим очень интересует ваш тюремный опыт. Скажите, пожалуйста, почему вы не смирились, не смогли или не захотели быть как все? Не жалеете ли вы о том, что с вами случилось? Как изменились ваши взгляды, мировоззрение, психика, отношение к людям после тюрьмы? Насколько тюремный опыт был для вас полезен?

Пауло Коэльо: Меня отправили в тюрьму не потому, что я сознательно шел против системы, а просто потому, что я писал песни, которые некоторые считали революционными. Я тогда и не подозревал об этой опасности, и когда меня бросили в тюрьму, а потом когда меня похитила и пытала военизированная группировка, я чувствовал только страх. Когда меня выпустили из тюрьмы, мне пришлось себя создавать заново, потому что этот опыт совершенно опустошил меня. Эта жестокость и этот ужас ничего мне не дали. Сейчас я делаю все, что в моих силах, для осуждения пыток и борюсь с этим злом как посланник мира ООН.

Userden, Россия: Расскажите, пожалуйста, о ваших впечатлениях от путешествия по России, нашли ли вы что искали?

Пауло Коэльо: Путешествие по Транссибирской магистрали стало одним из поворотных пунктов в моей жизни. Я счастлив, что мне довелось побывать в Сибири и познакомиться с читателями, с которыми иначе я никогда бы не встретился. Я рад, что снял фильм об этих событиях - его можно посмотреть на портале Youtube:

Дмитрий Хоботов, Россия: Простите за вольность трактовки, но я считаю вас представителем "светлой философии", чье творчество, в отличие от "темных философов" - Достоевского и Кафки, многое оставляет для додумывания читателю. Так творили Экзюпери, Ремарк, Чехов... Скажите, вы умышленно придерживаетесь такого полусказочного, нюансного, несколько импрессионистского подхода?

Пауло Коэльо: Хотя я писатель, мне кажется, что это не я выбираю истории, а они сами меня выбирают. И все-таки мне кажется, что Достоевский и Кафка принесли миру очень много света, указав на тьму, которая может воцариться в умах и в душах людей. Разоблачить абсурд и жестокость этого мира - это тоже работа, которую кто-то обязательно должен делать.

Александр Крайтман, Израиль: Ваша книга "Одиннадцать минут" удивительна... Только пережив подобное, можно понять всю глубину этой истории. Я бы хотел узнать предысторию написания этой книги!

Пауло Коэльо: В Женеве, когда я подписывал экземпляры моей книги, ко мне подошла проститутка, и сказала, что хочет рассказать свою историю. Ее история стала только началом книги, которую я давно уже хотел написать, но никак не мог к ней подобраться - о том, как наша современная культура осквернила священный секс.

Дарья, Россия: В одном из ваших интервью вы сказали, что брак - это ежедневное разрушение всего построенного до этого и выстраивание заново (не ручаюсь за точность цитаты). Придерживаетесь ли вы этого мнения по-прежнему? На какое место в браке вы могли бы поставить верность?

Пауло Коэльо: Брак, как и жизнь, все время самообновляется, поэтому я имел в виду конструктивное саморазрушение. Верность, если понимать под ней преданность другому человеку, делает этот цикл обновления возможным. Без веры в отношения, они застывают, и пара либо увязает в скучной повседневности, либо расстается. Ключ в том, чтобы чувствовать себя в браке свободными и при этом доверять друг другу.

Валерий, Россия: Врач и писатель Н. М. Амосов как-то сказал: "Но есть главная особенность старости: нет будущего!" Вы боитесь старости?

Пауло Коэльо: Мне кажется, нет причины бояться старости, если ты ухаживаешь за своим внутренним садом - за своей душой. Возраст делает с человеком то же, что с вином - с годами они становятся только лучше. Для меня самое прекрасное - видеть пожилого человека, от которого веет спокойствием и авторитетом. Этими качествами мудрецов способно наделить только время.

Владимир, Россия: Как вы думаете, популярность - неотъемлемая спутница гения, или гений может прожить и без нее?

Пауло Коэльо: В современном мире легко дать определение понятию "популярность", однако гораздо сложнее определить, кто такой "гений". Для меня гений - это человек, взявший себе в союзники чуткое сердце и здравый смысл. Я бы привел в качестве примера гениальность Манделы и Ганди. Их знает весь мир, но я не уверен, что лавры всегда достаются тому, кто этого больше всего заслуживает. К счастью, мы узнаем имена многих великих людей. Однако многие другие делают свою работу в тени и именно они, как мне кажется, являются настоящими воинами света.

Дина, Россия: Хочется узнать, какая у вас любимая книга, среди литературы в целом и среди собственных книг?

Пауло Коэльо: Мои любимые книги - "Пророк" Халиля Джебрана, "1984" Джорджа Оруэлла, "Сиддхартха" Германа Гессе, "Тропик рака" Генри Миллера и полные собрания сочинений Хорхе Луиса Борхеса и Фернандо Пессоа.

Иван Радион, Россия: Какую максимальную цену за торжество своей мечты можно заплатить?

Пауло Коэльо: На этот вопрос может ответить только тот, кто отправляется в странствие за своей мечтой. В моем случае, максимальная цена состояла в том, чтобы отказаться от финансовой стабильности ради того, чтобы дерзнуть и стать писателем.

Артур Скальский

© Би-Би-Си

КультураМир

8277

01.03.2009, 12:24

URL: https://babr24.com/?ADE=51238

Bytes: 6786 / 6639

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Последние новости

21.11 20:54
Девятилетнего мальчика сбили на «зебре» в Улан-Удэ

21.11 18:30
В поселке Улан-Удэ заменили аварийные электросети после вмешательства прокуратуры

21.11 18:14
В Новосибирской области установили остановочный пункт после вмешательства прокуратуры

21.11 17:59
Маршрутную сеть общественного транспорта сократят в Иркутске в 2026 году

21.11 17:55
Мэрия Красноярска готовит слушания по строительству собора на Стрелке

21.11 17:32
В Красноярске объявили торги на реконструкцию Боготольского переулка

21.11 17:06
В Красноярском крае представили нового руководителя краевой полиции

21.11 17:04
Небоскреб КАТЭК на Стрелке планируют достроить к 400-летию Красноярска

21.11 16:46
В Прибайкалье дорожают огурцы и помидоры и дешевеют поездки в Турцию

21.11 16:05
Администрация Томска организовала ликвидацию свалки в 640 «квадратов» вдоль Нефтехимовской трассы

Другие статьи в рубрике "Культура"

Сцена для прокурора: почему реконструкция ДК в Кяхте грозит новыми сроками

18 ноября управление капитального строительства (УКС) Бурятии сообщило, что новый подрядчик ООО «Энергострой» завершает реконструкцию Дома культуры в Кяхте. Степень готовности якобы достигла 87%.

Виктор Кулагин

КультураПолитикаЭкономикаБурятия

324

21.11.2025

Бабродвиж в Томске: мастер-класс «Лиса», программа «Энергия Вселенной» и спектакль «Мальчик, который стал птицей»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 21 по 27 ноября жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли, выставки и познавательные мероприятия.

Денис Миронов

КультураСобытияТомск

3637

20.11.2025

Бабродвиж в Улан-Удэ: выставка «Юный взгляд», мастер-класс «Матрёшка» и спектакль «Ночь перед Рождеством»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 20 по 26 ноября жители и гости города смогут посетить игры, спектакли, выставки и познавательные мероприятия. Интерактивная программа «Твой литературный час!

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

4870

19.11.2025

Видео дня. Аристократичный идиотизм в Фэкхем-Холле

Что, чёрт возьми, здесь происходит?! Кинокомпания «Парадиз» представила официальный дублированный трейлер британской пародийно-детективной комедии «Фэкхем‑Холл» (Fackham Hall).

Филипп Марков

КультураРоссия

5605

19.11.2025

Бронзовые легенды: Таиров и Коонен – в Москве, Венгер и Королёва – в Иркутске

17 ноября на Тверском бульваре в Москве рядом с Театром имени А. С. Пушкина был открыт памятник основателям Камерного театра, народным артистам РСФСР Александру Таирову и Алисе Коонен.

Филипп Марков

КультураИркутск Россия

9258

18.11.2025

Бабродвиж в Новосибирске: лекция «Временная связь», квиз «Культпросвет» и опера «Риголетто»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 19 по 25 ноября жители и гости города смогут посетить спектакли, мастер-классы и лекции.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

5087

18.11.2025

Блогнот. Из дневника Люси Гурченко

«Я играю в театре, снимаюсь в кино. Когда не было возможности появиться на экране, я выходила на сцену во всех концах нашей тогда ещё необъятной Родины.

Филипп Марков

КультураРоссия

7138

18.11.2025

Бабродвиж в Иркутске: выставка «Цвета осени», игра «Остров сокровищ» и спектакль «Принцесса Крапинка»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 18 по 24 ноября в Иркутске пройдут выставки, спектакли и мастер-классы.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

9460

17.11.2025

Видео дня. Ангел Киану Ривз и его «Везунчики»

Свяжи меня с Богом, надо перетереть... Кинопрокатная компания «Каро Премьер» представила официальный дублированный трейлер фэнтезийной комедии «Везунчики» (Good Fortune) с Киану Ривзом в главной роли.

Филипп Марков

КультураРоссия

7359

17.11.2025

Слово не воробей: поймают и не выпустят. Лучшее от Николая Эрдмана к юбилею автора

Пьесы «Мандат» и «Самоубийца», сценарии к фильмам «Весёлые ребята», «Волга‑Волга», «Морозко» и «Смелые люди», либретто оперетт «Летучая мышь» и «Нищий студент».

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуРоссия

7178

16.11.2025

Предиллюзионный уикенд. Возвращение «Горыныча», шестой «Голосовой помощник» и провал «Попутчиков»

Ни одна из новинок минувшего уикенда не зашла в топ‑5, а «Горыныч» вернул себе первое место. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

11336

14.11.2025

Бабродвиж в Красноярске: игра «Путешествие по краю», мастер-класс «Подсвечник-ангел» и спектакль «Продавец дождя»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 15 по 21 ноября жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и литературные мероприятия.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

9322

14.11.2025

Лица Сибири

Стрельцов Андрей

Айдаев Геннадий

Апанович Сергей

Ощепков Александр

Сороковиков Кирилл

Бренюк Сергей

Пьянов Артур

Кушкин Павел

Есева Жанна

Сумароков Илья (старший)