Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

12546

23.06.2012, 12:35

Oprichnik, Knout, Propiska: какие слова из русского перешли в английский язык

Русский язык переполняется англицизмами. Но патриотам будет приятно узнать, что и десятки русских слов давно стали частью английского, причём некоторые – аж с XVI века. Процесс заимствования продолжается и сегодня. К примеру, местные лингвисты призывают чаще употреблять Rasputitsa.

Сегодня мы заимствуем в основном англицизмы, связанные с компьютерными технологиями – френдить, лайкать, бот и т.п. Десять-двадцать лет назад частью русского языка, как правило, становились заимствованные слова из управленческой сферы – менеджер, эйчар, аудитор и т.д. А вот английский язык обогащается русскими словами вне зависимости от наступления той или иной технологической эпохи.

Лингвистический портал dailywritingtips напомнил про 25 русских слов, давно и прочно ставших частью английского языка.

Agitprop. Энциклопедия «Британника» так объясняет это слово: Используется в английском для обозначения ведомств, особенно в театре, которые направлены на внушение чего-либо общественности. Обычно имеет негативный оттенок, показывая отвращение западной цивилизации к использованию открытых форм драмы и другого искусства для достижения политических целей.

Apparatchik. В той же «Британнике» в качестве классического примера Apparatchik даётся коммунистический идеолог Александр Яковлев, при Горбачёве и позднее ставший ярым антикоммунистом.

Babushka. В одном из английских словарей пишется, что это слово появилось в английском языке в 1938 году. Сегодня Babushka – это ещё и обозначение платка в виде широкого шарфа.

Beluga – ну тут всё ясно: слово закрепилось в английском несколько сотен лет назад, с началом поставок чёрной икры из России.

Bolshevik – по понятным причинам слово закрепилось после 1917 года, классическое определение – «член экстремистского крыла русской социал-демократической партии».

Cossack – «происходит от турецкого слова «кочевник». Одно из самых старых русских слов, используемое в английском – с 1589 года.

Dacha – в английском с 1896 года.

Duma – известно в английском языке с 1870 года, по мнению одного из словарей произошло от немецкого и староанглийского «do-m judgment».

Glasnost.

Gulag – лагерь принудительного труда. Сегодня под Gulag также понимаются репрессии и любой принудительный труд. Попало в английский сравнительно поздно – в 1974 году, благодаря пропагандистским усилиям писателя Солженицына.

Intelligentsia – от английского «умный». В английском языке с 1907 года.

Menshevik.

Pogrom – убийство беззащитных людей, используется в английском с 1903 года. Ряд словарей пишут, что слово Pogrom произошло из языка идиш, и обозначало «разруха».

Samovar (с 1830 года).

Troika.

***

Английские лингвисты пропагандируют более широкое использование и других русских слов. Формально они уже присутствуют в английском, но пока – слишком утилитарно. Предлагается трактовать их в более широком смысле. Вот эти слова:

Druzhina.

Glavlit – упоминается в статье в «Британнике», про подавление инакомыслия.

Izba.

Knout – известен в английском с 1716 года. Но сейчас это слово предлагается использоваться и как синоним «наказание».

Kulak – зажиточный фермер.

Lishenets – предлагается использовать как синоним «бесправная группа».

Namestnik.

Nomenklatura – пока используется редко, не вошло в широкий обиход. Но в энциклопедии «Британника» встречается: к примеру, в статье про академика Сахарова, где говорится, что «он в 32 года вошёл в номенклатуру».

Okhranka – тоже пока редко употребимое слово, обычно – только в прямом контексте (тайная политическая полиция в России).

Oprichnik – понимается пока только как название оперы Чайковского. Предлагается чаще использовать для «жестоких приспешников».

Propiska.

Rasputitsa. Предлагается использовать как синоним ужасного бездорожья.

Silovik. «Люди силы». Англичане почему-то считают их в т.ч. и «прокитайской фракцией» в России.

Ushanka.

Zek.

В английском языке есть и такие русские слова, которые сегодня мы сами уже практически не употребляем.

Korenizatsiya – преодоление культурной и экономической отсталости этнических окраин России. Сам термин приписывают Ленину, время появления слова в английском – 1913 год.

Yevsektsiya – еврейская часть компартии.

Интересно также, что в английский язык в русской транскрипции вошло множество слов из религиозной сферы. Но почти все они относятся только к старообрядческой традиции: Beglopopovtsy, Bezpopovtsy, Khlysty, Dukhobor, Lipovan, Pomorian soglasiye, Skoptsy, и т.д.

***

А вот здесь можно ознакомиться с русскими словами, прочно вошедшими в немецкий язык. В отличие от английского, в немецком гораздо больше слов, относящихся к потреблению: Kascha (применяют, в основном, для обозначения гречневой каши), Machorka, Papirossa (russische Zigarette mit langem), Blini, и т.д. Вероятно, эти заимствования были связаны с нахождением в советском плену миллионов немцев после окончания ВОВ. К примеру, Davaj-davaj – это выражение привезли вернувшиеся из России военнопленные.

Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

12546

23.06.2012, 12:35

URL: https://babr24.com/?ADE=106577

Bytes: 5324 / 4927

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Бабродвиж в Новосибирске: выставка «Комбинация смыслов», викторина «От А до Я» и спектакль «Крошка Енот»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 10 по 16 июня жители и гости города смогут посетить выставки, игры и спектакли. Дон Жуан 10 июня в Новосибирском академическом театре оперы и балета состоится состоится показ оперы Моцарта «Дон Жуан».

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

3400

09.06.2026

Чёрный лебедь из Иерусалима. К юбилею Натали Портман

Она дебютировала в кино в 12‑летнем возрасте, отказалась от карьеры модели, окончила психологический факультет Гарвардского университета и Еврейский университет в Иерусалиме, владеет пятью языками, неизменно входит в топы самых образованных кинозвёзд мира, при этом не имеет актёрского ...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

4628

09.06.2026

Американский уикенд в Улан-Баторе: комиксы, рок-н-ролл и мягкая сила по-монгольски

Площадь Сухэ-Батора за последние годы видела немало фестивалей, концертов и государственных праздников. Однако в минувшие выходные она выглядела немного иначе.

Эрнест Баатырев

КультураОбществоСобытияМонголия

3443

09.06.2026

Видео дня. Жил да был на свете Ваня...

Какой я ему паук, я же герой!.. Кинокомпания «Централ Партнершип» в честь Международного дня сказок представила дебютный трейлер семейной фэнтезийной комедии «Как Иван в сказку попал», снятой на студии «ТриТэ» Никиты Михалкова при поддержке Фонда кино и телеканала «Россия».

Филипп Марков

КультураРоссия

6332

09.06.2026

Бабродвиж в Иркутске: мастер-класс «Поэтическая разминка», игра «Остров» и выставка «Неведомые звери»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 9 по 15 июня в Иркутске пройдут мастер-классы, выставки и спектакли.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

5528

08.06.2026

Пора кончать! Культурное поголовье копытных и хищник Певцов

Сталин – величайший человек в истории. Дмитрий Певцов У Дмитрия Певцова случилось острое обострение цензурного синдрома на почве шумихи вокруг премьеры в Художественном театре.

Филипп Марков

КультураРоссия

8766

08.06.2026

Бабродвиж в Красноярске: занятие «Коты-хранители», викторина «Сказочный алфавит» и спектакль «Мачеха Саманишвили»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 6 по 12 июня жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

10636

05.06.2026

Поп-королевский уикенд. Хитовый «Майкл», сарафанная «Обсессия» и провальная «Пропасть»

Минувший уикенд в российских кинотеатрах стал рекордным по сборам за последние три месяца, за что надо благодарить двух лидеров проката иностранного происхождения. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

13864

04.06.2026

Бабродвиж в Томске: программа «Пушкин в Пушкинке», лекция «Трилогия русской жизни» и спектакль «Иммануил Ч»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 5 по 11 июня жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и выставки.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

11588

04.06.2026

Буддийские святыни в Улан-Баторе: тысячи монголов поклоняются реликвиям

В последние дни в Батцаган дугане монастыря Гандантэгченлин непривычно многолюдно. Очереди собираются еще до открытия главного буддийского храма Улан-Батора. Среди посетителей можно увидеть пожилых людей, семьи с детьми, студентов и офисных работников.

Эрнест Баатырев

КультураОбществоРелигияМонголия

7957

04.06.2026

Видео дня. На деревню дедушкам

А можно и мне с вами похомячить? Кинокомпания «Централ Партнершип» представила полноценный официальный трейлер семейной комедии «На деревню дедушке 2» – сиквела прошлогоднего сарафанного хита, продержавшегося в прокате 22 уикенда (из них 11 – в топ‑3) и собравшего 854 миллиона рублей.

Филипп Марков

КультураРоссия

13633

03.06.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: выставка «Монголия», игра «От Руси к России» и спектакль «Снежная королева»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 4 по 10 июня жители и гости города смогут посетить выставки, спектакли и мастер-классы.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

11286

03.06.2026

Лица Сибири

Федоров Андрей

Лисянская Ирина

Зураев Игорь

Ханько Андрей

Смирнов Александр

Кушнарев Анатолий

Козловская Оксана

Воронов Яков

Кузнецов Олег

Скосырская Анна