Сергей Будеев

© ИнформПолис

КультураМир

11429

28.02.2012, 10:21

«Моя твоя не понимай», или Как рождаются новые языки

Пиджин — упрощенный язык общения между разноязычным населением. Ни для кого из говорящих на нем не является родным, используется лишь при общении (например, при купле-продаже).

Известные в мире пиджины возникли путем смешения западноевропейских языков (английского, французского, португальского, голландского, испанского) с языками жителей колоний в Америке, Африке, Азии, Океании.

Кяхта – родоначальница пиджина?

Исследование русских пиджинов только начинается. Неизвестно даже их точное количество. Наиболее популярен был русско-китайский пиджин, также существовал русско-норвежский пиджин, недавно открыта таймырская говорка. Но все они вымерли.

Кяхтинский вариант русско-китайского пиджина появился в конце XVIII века.

На нем общались китайские и русские купцы. Дальневосточный вариант возник в конце XIX века, когда Россия осваивала Приморье. Туда переселялось много китайцев. Еще больше сблизило с Китаем строительство КВЖД (Китайской Восточной железной дороги) в Маньчжурии.

После революции число выходцев из России в Маньчжурии увеличилось (с 200 тысяч до полумиллиона к концу гражданской войны). В самом СССР до депортации 1935 года жило 100 тысяч китайцев. Летом сезонные рабочие увеличивали их количество в два раза.

Забайкальская разновидность русско-китайского пиджина испытала влияние дальневосточной. В XX веке китайцы, трудившиеся на рудниках Забайкалья, и огородники приезжали из Маньчжурии.

Русские и другие народы России общались на пиджине с китайцами, монголами и народностями Дальнего Востока (вспомним речь нанайца Дерсу Узала в книгах В.К. Арсеньева). Русско-китайский жаргон упоминает Ф.Ф. Тютчев (сын знаменитого поэта) в повести «Сила любви», где действие происходит в Маньчжурии во время русско-японской войны.

Когда пиджин становится родным для его носителей, он становится креольским языком. Например, на основе французского возникли креольские языки островов Реюньон и Маврикий. В Маньчжурии креолизации русского пиджина не произошло. Дети из смешанных семей учились либо нормативному русскому, либо китайскому языку.

В 1950-е годы из Маньчжурии уехала основная масса русского населения. Местные народы употребляли пиджин вплоть до китайской «культурной революции» 1960-х годов. В 1990 году на рынке в Улан-Баторе один пожилой монгол изъяснялся на русско-китайском пиджине.

На рынках в наше время можно услышать: «Длуга, лубли много ла? Подруга, куртка синий есть?». Есть мнение, что это и есть пиджин. Но это его остатки. В забайкальских говорах до сих пор встречаются: шибко шанго (очень хорошо), тундить и бутундить (понимать и не понимать). Эти слова считаются маньчжурскими, но походят и на бурятские: «шангын» (сильный, крепкий), «бу» (частица отрицания в бурятском).

Происхождение русского пиджина

Русско-китайский пиджин произошел от «сибирского пиджина». Е.В. Перехвальская пишет: «В основе русских пиджинов, функционировавших в XIX веке, лежал особый «язык для инородцев», употреблявшийся русскими купцами и первыми переселенцами при общении с коренным населением Урала, Сибири и Дальнего Востока.

Это был «прото-пиджин», содержащий в себе те черты, которые объединяют «старые» русские пиджины». Например, вместо личных местоимений «я», «ты» говорили «моя», «твоя». Так возникла русская поговорка «Моя твоя не понимай». Русско-норвежский пиджин так и назывался: «Моя-по-твоя». Этот язык торговцев исчез после закрытия границы в 1920 году.

Малоисследован русско-тюркский пиджин Северного Кавказа XIX века. Его примеры известны из художественной литературы: «Шамиль на похода ходить не будет» (из рассказа Л.Н. Толстого «Набег»).

И.Ш. Козинский заметил, что во всех трех русских пиджинах кроме «моя, твоя» совпадает и порядок слов. Сказуемое находится в конце предложения, хотя это невозможно в китайском и не характерно для русского. Нет и предлогов: «дыругой раза» («в другой раз»). Зато есть послеслоги: «тибе чушка адинака» («ты как свинья»), «моя твоя понимай нету» («я тебя не понимаю»). Сходная грамматика у тюркских, монгольских и угро-финских языков. Например, по-бурятски «хун бэшэ» («не человек» — дословно «человек не»).

Считают, что русские пиджины происходят от упрощенного русского языка, появившегося при давних контактах с финскими и тюркскими народами. «Учитывая географическую разобщенность русских пиджинов, их сходство можно объяснить только общим происхождением из какого-то древнего русско-тюркского или русско-уральского контактного языка, возникновение которого следует отнести ко временам, значительно предшествующим началу контактов с Китаем, возможно, даже к периоду Золотой Орды», - писал Козинский.

Тюркский язык был хорошо знаком на Руси. Афанасий Никитин (автор «Хождения за три моря») знал тюркский язык. Даже часть своих записей он оставил на тюркском.

Оживленная торговля с Китаем идет уже два десятка лет. Появится ли вновь русско-китайский пиджин? Но его основой был вымерший русско-тюркский контактный язык, без которого пиджин вряд ли возникнет.

Пиджины известны в мире как языки общения между европейскими колонизаторами и рабами на плантациях. Ранее известные как «испорченные» языки, пиджины сравнительно поздно стали изучаться наукой. Еще меньше изучены русские пиджины. Пиджины считались упрощенными языками, но у них своеобразная грамматика.

Пример русско-китайского пиджина

Рассказ о бестолковом Хэцзю

(из архива А.Г. Шпринцина, записан от китайца во Владивостоке в 1929 году)

Русско-китайский пиджин

Хэцзю фамилии чиво-чиво купила, курица яйца купила, бутыка апусыкайла.

Эта мамыка серыдица, иво курица яйца эти ламай. Гавари: «Нанада бутыка пусыкай яйцы, пыравина пусыкай чачыка».

Хэцзю лиса купила, лиса купила чачыка пусыкайла, лиса пулобала.

Мамыка гавари: «Тибе худа хуерыка, лиса буравина мишока пусыкай». Хэцзю капуса купила, салата. Мука исе купила, пусыкай мишока. Мишока галязына.

Мамыка гавари: «Нибуравина тибе, нихарыша, эта капуса пыравина пусыкай вода, мой чисытый».

Хэцзю либа купила, эта либа помилай нету, эта либа купила. Эта вода пусыкайла, эта либа убижала.

Мамыка гавари: «Тибе сасему худа, сибыка бу хао. Исе сасему тибе нинада купи. Дыругой раза тибе нинада купи».

Перевод на русский язык

Человек по имени Хэцзю кое-что купил, куриные яйца купил, положил их в бутылку.

Его мать рассердилась, потому что он эти куриные яйца перебил. Она ему говорит: «Не надо яйца опускать в бутылку, их надо опускать в корзину».

Хэцзю купил риса и положил его в корзину, рис высыпался.

Мать говорит: «Ты сделал неправильно, рис надо складывать в мешок». Хэцзю купил капусты, салата. Еще муки купил, сложил всё в мешок. Мешок стал грязный.

Мать говорит: «Ты сделал неправильно, нехорошо, капусту надо было опустить в воду и вымыть».

Хэцзю купил рыбу. Рыбина, которую он купил, была ещё живая. Он ее в воду опустил, она уплыла.

Мать говорит: «Ты совсем ничего не умеешь, ты очень глупый. Больше ничего не покупай. В следующий раз ничего не покупай».

Сергей Будеев

© ИнформПолис

КультураМир

11429

28.02.2012, 10:21

URL: https://babr24.com/?ADE=103141

Bytes: 6963 / 6888

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Сергей Будеев.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Бабродвиж в Томске: мастер-класс «Очарование зимы», квест «Тайна кукольного театра» и спектакль «Безымянная звезда»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 16 по 22 января жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и выставки.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

1587

15.01.2026

Видео дня. Доступ в «Резервацию» откроется 1 февраля

А ты с чего взял, что я хочу выйти?.. Онлайн-кинотеатр КИОН представил полноценный трейлер детективного триллера «Резервация» по фантастическому роману Станислава Гимадеева «Принцип чётности» и объявил дату премьеры.

Филипп Марков

КультураРоссия

5479

15.01.2026

Инсайд. «Троецарствие»

Напрашивается следующий сценарий к продолжению эпического фэнтези «Дангина». Название - «Троецарствие». Война между водными и степными бурятами закончилась поражением степных (восточных) бурят. Однако «похабный мир» не принес хорошей жизни.

Фокс Смит

КультураБурятия

3515

15.01.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: занятие «Бурятский сундук», программа «Не баян, а классика» и спектакль «Далайн эрье дээрэ»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 15 по 21 января жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и литературные мероприятия.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

8287

14.01.2026

Всё в мире яд... Лучшее от братьев Вайнеров к юбилею старшего

Детективные романы, повести и пьесы, по которым сняты культовые советские фильмы «Лекарство против страха», «Город принял», «Гонки по вертикали», «Визит к Минотавру», «Вход в лабиринт» и, конечно, «Место встречи изменить нельзя».

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуРоссия

7941

13.01.2026

Бабродвиж в Новосибирске: игра «День открытых зверей», интерактивный час «Тайны Новосибирской подземки» и спектакль «Доклад о медузах»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 14 по 20 января жители и гости города смогут посетить спектакли, игры и литературные мероприятия.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

4940

13.01.2026

История степей и язык кино: монгольская классика стремится на большой экран

Монгольский кинематограф продолжает искать и находить способы заявлять о себе за пределами страны. Очередным подтверждением этого стал проект экранизации романа «Хангайн Бор», который готовится при участии голливудских профессионалов.

Эрнест Баатырев

КультураОбществоМонголия

3632

13.01.2026

Золотой глобус 2026: «Гамнет», «Битва за битвой» и великолепный Шаламе

Поздним вечером 11 января в отеле «Беверли-Хилтон» в Беверли‑Хиллз состоялась церемония вручения премии Голливудской ассоциации иностранной прессы «Золотой глобус». Премия вручалась в 83‑й раз в истории.

Филипп Марков

КультураМир

11960

12.01.2026

Итоги трёх викторин «Архитектурная сторона Новосибирска»

Бабр решил объединить итоги трёх последних викторин по теме «Архитектурная сторона Новосибирска». Опросы проходили в телеграм-канале «Новосибирск. Бабр. Дальше некуда» в октябре, ноябре и декабре 2025 года. Несомненно, подсписков ожидает ещё один месяц рубрики, на сей раз последний.

Адриан Орлов

КультураНовосибирск

3646

12.01.2026

Бабродвиж в Иркутске: арт-час «История новогодней ёлки», игра «За семью морями» и мюзикл «Бесприданница»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 13 по 19 января в Иркутске пройдут мастер-классы, спектакли и выставки.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

6558

12.01.2026

Бабродвиж в Красноярске: игра «Код зимнего волшебства», мастер-класс «Читать модно» и опера «Севильский цирюльник»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 11 по 16 января жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и выставки.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

9344

10.01.2026

Итоги викторины «Архитектурная сторона Томска-4»

Весь декабрь 2025 года в тг-канале «Томск. Бабр. Дальше некуда» проходила викторина, посвящённая архитектурной стороне города. Каждую неделю декабря публиковался опрос, посвящённый какому-либо архитектору города. Делимся результатами.

Адриан Орлов

КультураТомск

7641

08.01.2026

Лица Сибири

Геевская Ксения

Астахов Михаил

Ханхалаев Евгений

Колмаков Алексей

Виниченко Иван

Альков Леонид

Клипа Инна

Федоров Андрей

Агапитова Анна

Васильев Владимир