Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

11264

23.06.2012, 12:35

Oprichnik, Knout, Propiska: какие слова из русского перешли в английский язык

Русский язык переполняется англицизмами. Но патриотам будет приятно узнать, что и десятки русских слов давно стали частью английского, причём некоторые – аж с XVI века. Процесс заимствования продолжается и сегодня. К примеру, местные лингвисты призывают чаще употреблять Rasputitsa.

Сегодня мы заимствуем в основном англицизмы, связанные с компьютерными технологиями – френдить, лайкать, бот и т.п. Десять-двадцать лет назад частью русского языка, как правило, становились заимствованные слова из управленческой сферы – менеджер, эйчар, аудитор и т.д. А вот английский язык обогащается русскими словами вне зависимости от наступления той или иной технологической эпохи.

Лингвистический портал dailywritingtips напомнил про 25 русских слов, давно и прочно ставших частью английского языка.

Agitprop. Энциклопедия «Британника» так объясняет это слово: Используется в английском для обозначения ведомств, особенно в театре, которые направлены на внушение чего-либо общественности. Обычно имеет негативный оттенок, показывая отвращение западной цивилизации к использованию открытых форм драмы и другого искусства для достижения политических целей.

Apparatchik. В той же «Британнике» в качестве классического примера Apparatchik даётся коммунистический идеолог Александр Яковлев, при Горбачёве и позднее ставший ярым антикоммунистом.

Babushka. В одном из английских словарей пишется, что это слово появилось в английском языке в 1938 году. Сегодня Babushka – это ещё и обозначение платка в виде широкого шарфа.

Beluga – ну тут всё ясно: слово закрепилось в английском несколько сотен лет назад, с началом поставок чёрной икры из России.

Bolshevik – по понятным причинам слово закрепилось после 1917 года, классическое определение – «член экстремистского крыла русской социал-демократической партии».

Cossack – «происходит от турецкого слова «кочевник». Одно из самых старых русских слов, используемое в английском – с 1589 года.

Dacha – в английском с 1896 года.

Duma – известно в английском языке с 1870 года, по мнению одного из словарей произошло от немецкого и староанглийского «do-m judgment».

Glasnost.

Gulag – лагерь принудительного труда. Сегодня под Gulag также понимаются репрессии и любой принудительный труд. Попало в английский сравнительно поздно – в 1974 году, благодаря пропагандистским усилиям писателя Солженицына.

Intelligentsia – от английского «умный». В английском языке с 1907 года.

Menshevik.

Pogrom – убийство беззащитных людей, используется в английском с 1903 года. Ряд словарей пишут, что слово Pogrom произошло из языка идиш, и обозначало «разруха».

Samovar (с 1830 года).

Troika.

***

Английские лингвисты пропагандируют более широкое использование и других русских слов. Формально они уже присутствуют в английском, но пока – слишком утилитарно. Предлагается трактовать их в более широком смысле. Вот эти слова:

Druzhina.

Glavlit – упоминается в статье в «Британнике», про подавление инакомыслия.

Izba.

Knout – известен в английском с 1716 года. Но сейчас это слово предлагается использоваться и как синоним «наказание».

Kulak – зажиточный фермер.

Lishenets – предлагается использовать как синоним «бесправная группа».

Namestnik.

Nomenklatura – пока используется редко, не вошло в широкий обиход. Но в энциклопедии «Британника» встречается: к примеру, в статье про академика Сахарова, где говорится, что «он в 32 года вошёл в номенклатуру».

Okhranka – тоже пока редко употребимое слово, обычно – только в прямом контексте (тайная политическая полиция в России).

Oprichnik – понимается пока только как название оперы Чайковского. Предлагается чаще использовать для «жестоких приспешников».

Propiska.

Rasputitsa. Предлагается использовать как синоним ужасного бездорожья.

Silovik. «Люди силы». Англичане почему-то считают их в т.ч. и «прокитайской фракцией» в России.

Ushanka.

Zek.

В английском языке есть и такие русские слова, которые сегодня мы сами уже практически не употребляем.

Korenizatsiya – преодоление культурной и экономической отсталости этнических окраин России. Сам термин приписывают Ленину, время появления слова в английском – 1913 год.

Yevsektsiya – еврейская часть компартии.

Интересно также, что в английский язык в русской транскрипции вошло множество слов из религиозной сферы. Но почти все они относятся только к старообрядческой традиции: Beglopopovtsy, Bezpopovtsy, Khlysty, Dukhobor, Lipovan, Pomorian soglasiye, Skoptsy, и т.д.

***

А вот здесь можно ознакомиться с русскими словами, прочно вошедшими в немецкий язык. В отличие от английского, в немецком гораздо больше слов, относящихся к потреблению: Kascha (применяют, в основном, для обозначения гречневой каши), Machorka, Papirossa (russische Zigarette mit langem), Blini, и т.д. Вероятно, эти заимствования были связаны с нахождением в советском плену миллионов немцев после окончания ВОВ. К примеру, Davaj-davaj – это выражение привезли вернувшиеся из России военнопленные.

Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

11264

23.06.2012, 12:35

URL: https://babr24.com/?ADE=106577

Bytes: 5324 / 4927

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Бесславный уикенд. Провал первоапрельских комедий и топовая преисподняя

Первоапрельские комедии россиянам не зашли: «Королёк моей любви» добрался лишь до третьего места, а «Желаю славы» и вовсе привлекла в кинотеатры по два зрителя за сеанс. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

4017

09.04.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: мастер-класс «Сквозь звёзды и галактики», концерт «Напевы бурятских песен» и спектакль «Метель»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 9 по 15 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и познавательные мероприятия.

Денис Миронов

КультураСобытияБурятия

2506

08.04.2026

Пушкинская лужа Эдгарда Запашного

Генеральный директор Большого Московского государственного цирка на проспекте Вернадского Эдгард Запашный вновь со всего размаха плюхнулся в лужу, на этот раз при непосредственном участии президента Путина.

Филипп Марков

КультураМолодежьРоссия

6281

08.04.2026

Видео дня. Фомич Добрынин: я приеду в гости к деду

Отхлестай-ка деда веничком! Компания «НМГ Кинопрокат» представила официальный трейлер семейной комедии «Дед Фомич». Авантюрный дед мечтает наладить отношения с детьми и внуками. Чтобы собрать всех под одной крышей, он притворяется смертельно больным.

Филипп Марков

КультураРоссия

6880

07.04.2026

Бабродвиж в Новосибирске: квиз «Литературное ассорти», час традиций «Пасхальные истории» и занятие «Космос рядом»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 8 по 14 апреля жители и гости города смогут посетить игры, выставки и спектакли.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

4998

07.04.2026

Бабродвиж в Иркутске: выставка «Чтобы помнили…», космический квест и спектакль «Лети, Аистёнок, лети»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 7 по 13 апреля в Иркутске пройдут спектакли, мастер-классы и выставки. Космический квест 7 апреля Иркутский областной музыкальный колледж имени Шопена приглашает всех желающих на космический квест.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

6363

06.04.2026

Видео дня. Жуткое закулисье: Backrooms на большом экране, 18+

Прекрасное место, правда?.. Кинопрокатная компания «Вольга» представила дублированный трейлер триллера ужасов «Закулисье реальности» (Backrooms) от американской независимой компании A24 и продюсеров «Пилы», «Очень странных дел», «Собирателя душ» и «Обезьяны».

Филипп Марков

КультураРоссия

8970

06.04.2026

«Служебная солянка». По следам премьерного ремейка в Иркутском музыкальном театре

Первый вопрос, который возникает после просмотра спектакля «Служебный роман», да и многих других последних премьер в Иркутском музыкальном театре, – вы, ребята, для чего консерватории‑то оканчивали?

Филипп Марков

КультураИркутск

16469

04.04.2026

Бабродвиж в Красноярске: мастер-класс «Живопись», занятие «Такая разная книга» и спектакль «Ясон и Медея»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 4 по 10 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и познавательные программы.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

10139

03.04.2026

Уикенд разбитых сердец и вскрытых демонов

Подростковая мелодрама «Твоё сердце будет разбито» возглавила российский кинопрокат, несмотря на меньшее число экранов и сеансов и более низкую посещаемость, чем у ближайшего конкурента. Секрет успеха, судя по всему, – в более высокой стоимости билетов. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

14256

02.04.2026

Бабродвиж в Томске: выставка «Разговоры с прошлым», мастер-класс «Горшочек для мёда» и спектакль «Любовный переполох»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 3 по 9 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, выставки и спектакли.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

11173

02.04.2026

Видео дня. Над пропастью в медовый месяц

Долго не протянем, надо прыгать... Компания «НМГ Кинопрокат» представила полноценный трейлер триллера «Пропасть» от кинокомпаний «Водород» и «Арт Пикчерс Студия», снятого при поддержке Фонда кино. Даша и Саша – счастливые молодожёны.

Филипп Марков

КультураРоссия

12666

02.04.2026

Лица Сибири

Кибанов Михаил

Рябикин Александр

Кривенко Алексей (епископ Николай)

Таевский Андрей

Распутин Валентин

Иваницкий Виктор

Ботоев Борис

Бренюк Сергей

Корк Бертольд

Предеин Сергей