Артур Скальский

© ПОЛИТ.РУ

КультураРоссия

4500

18.05.2013, 01:13

«Карта нашей поэзии предельно неточна»

15 мая в Москве состоялось вручение литературной премии имени Александра Солженицына, которая ежегодно присуждается за вклад в сохранение и развитие традиций русской литературы. В этом году награды был удостоен поэт, переводчик и издатель Максим Амелин.

«Полит.ру» публикует речь лауреата на церемонии награждения.

Прежде всех прочих слов мне хочется поблагодарить жюри литературной премии, носящей имя крупнейшего русского писателя и мыслителя XX века Александра Солженицына, за крайне неожиданный для меня выбор, за высокую честь быть удостоенным этой награды после видных деятелей литературы и науки, подвижников русского языка и культуры. От осознания этой сопричастности я чувствую себя несколько неловко, в глубине души страшась оказаться не слишком достойным или сломиться под тяжестью упавшей на меня ответственности. Ответственности за прошлое русской поэзии, за ее настоящее и, возможно, будущее.

Поэзию, как область приложения умственных и душевных сил, я не выбирал, она выбрала меня сама и заставила служить себе истово и преданно. По крупицам собирая малодоступные творения старых русских поэтов, вчитываясь в них и размышляя над ними, я пришел к однозначному выводу, что карта нашей поэзии предельно неточна, что на большей части ее законной территории расположен историко-литературный ГУЛАГ, куда ссылались все неугодные на протяжении нескольких веков, а те языковые богатства, которые там сокрыты, никак или почти никак не используются.

В юности сильнейшее впечатление на меня произвела «Философия общего дела» Николая Федорова, быть может, наиболее целостная и оригинальная мыслительная система из произросших на русской почве. Мне показалось, что его идеи вполне могут быть применимы не только в деле освоения космоса, но и в отношении ко всей предшествующей поэзии, осознаваемой как единый и тесно связанный между собой зримыми и незримыми жилами живой организм, в котором не должно быть победителей и побежденных, любимцев и изгоев, ставших таковыми зачастую лишь в силу ложных теорий, недальновидных утверждений современников или избирательной памяти потомков.

История русской поэзии, представавшая в идеологическом литературоведении бесконечным батальным полотном, явилась передо мной скорее общим хором пусть и неравносильных, но весьма разнообразных голосов, каждый из которых по-своему славословит Творца и творение. Сторонники противоположных мнений о поэзии, суждений о ее языке и взглядов на сущность поэтического вещества, шишковисты и карамзинисты, славянофилы и западники, оказались различными частями единого тела адамова, без которых оно не является полным, а значит и дальнейшая преемственность может не состояться, дав неожиданный сбой.

Особенно трепетным отношением и подлинной любовью я проникся к поэтам допушкинской поры, оказавшимся для меня отнюдь не литературными ископаемыми, а верными собеседниками и учителями. Русский поэтический XVIII век, изъясняющийся на необыденном, необычайно весомом и емком языке, на самом деле был огромной плавильней и кузней едва ли не всего грядущего разнообразия форм и жанров, видов и традиций, до сих пор так или иначе проявляющегося в нашей поэзии. Языковая архаика оказалась такой живой и мощной, что я не смог мимо нее равнодушно пройти, не поддавшись заложенным в ней очарованию и силе.

В искусстве, в отличие от промышленного производства, нет прогресса. В своих стихотворных опытах я стараюсь говорить о болях и радостях современного мира языком торжественным и нерабским, показывая недопроявленные возможности его смысловых и стилистических регистров. Усредненность языка для поэзии, на мой взгляд, не менее губительна, чем серость чувств и убожество мыслей. Те формальные новшества, которые я пытаюсь вводить, так же, как и языковые, лишь наследуют хорошо забытым находкам и развивают упущенные направления. Экспериментаторство ради экспериментаторства, взятое в отрыве от многовековых традиций национальной поэзии, само по себе, оставляет меня равнодушным.

Русский язык настолько гибок и многолик, что перевести на него при желании можно самую сложную поэтическую мысль, добиться не только смыслового, но и формального тождества. Многолетние занятия стихотворным переводом в основном с мертвых языков убедили меня в этом, в то же время дали понять, как трудно вернуть древних поэтов от бессмертия к жизни, вырвать из рук холодной вечности и представить нашими современниками. Ведь главное – не просто перетолмачить оригинал, но по возможности наделить переводимого поэта особым, ни на кого не похожим голосом, пусть и с легким иноязычным акцентом, пересадить на новую почву.

Воскрешение незаслуженно забытых поэтов прошлого – обязанность нынеживущих. Только тогда ты можешь рассчитывать на беспристрастность потомков, если своими руками по мере сил сделал что-либо для того, чтобы вызволить из небытия хотя бы одного предшественника. Взяв на вооружение эту простую мысль, я считаю своим долгом всеми доступными мне средствами бороться за восстановление справедливости в отношении несправедливо оболганных и невинно осужденных прежних поэтов, писать о них непредвзято, не обращая внимания на устоявшиеся мнения и расхожие заблуждения, издавать и продвигать их сочинения. Убежден, хорошая поэзия не устаревает, наоборот, настаивается и с течением времени приобретает новые смыслы.

Современное человечество едва ли не во всех своих проявлениях идет по пути наименьшего сопротивления и экономии средств. Опыт и осмысленная работа больше не являются составляющими нового искусства. Его приверженцы перестают видеть своей целью создание произведения как законченного целого, отделенного от своего создателя, смещают акценты с внутреннего на внешнее в погоне за внехудожественными эффектами. Всеобщая глобализация, увы, коснулась и поэзии. Стихотворная продукция все чаще становится лишенной не только национальной, но и индивидуальной принадлежности, отличается безликостью языка и размытостью всех естественных составляющих.

Известно, что великая китайская поэзия пришла в упадок после того, как потеряла связь с предшествующей традицией, когда люди перестали понимать многозначность иероглифов и начали считывать только первый план. Не хотелось бы, чтобы подобная участь постигла и нашу. Утраченную связь времен восстановить нелегко. Опыт прошедших веков показывает: отсутствие исторической памяти грозит катастрофами в настоящем и будущем. Задача художника в современном мире – способствовать ее восстановлению и сбережению.

Максим Амелин

Артур Скальский

© ПОЛИТ.РУ

КультураРоссия

4500

18.05.2013, 01:13

URL: https://babr24.com/msk/?ADE=115070

Bytes: 6460 / 6443

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура" (Россия)

Жил-был один режиссёр. Андрею Смирнову – 85!

«Белорусский вокзал», «Осень», «Жила-была одна баба», «Француз», «За нас с вами» и несколько десятков актёрских работ.

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

4414

12.03.2026

Видео дня. Юра Борисов с другой планеты

Там две луны, жара и монстры бегают... Кинокомпания «Централ Партнершип» представила дебютный трейлер фантастического блокбастера «Девятая планета». Автор сценария – Игорь Ткаченко («Любовь как стихийное бедствие», «Любовь и монстры», «Лиса»).

Филипп Марков

КультураРоссия

7167

11.03.2026

Видео дня. Золушка, Северин и конь Крепыш

Я этих бурундуков не понимаю, как они живут?.. Кинокомпания «НМГ Кинопрокат» представила трейлер мультфильма «Золушка. Тайна трёх желаний» от «Арт Анимейшен студио», снятого при поддержке Фонда кино.

Филипп Марков

КультураРоссия

6440

10.03.2026

Уикенд драников от кутюр: новинки, которые не смеются

«Малыш» стал лучшей новинкой, «сарафан» тянет «Короля и Шута» вниз, а «Человек, который смеётся» с трудом забрался в топ‑10. Лидерство в российском прокате по итогам минувшего уикенда уверенно сохранила «Сказка о царе Салтане». По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

14985

06.03.2026

Интердевочка, Каменская, Баба Яга... К юбилею Елены Яковлевой

Интердевочка Таня Зайцева, Аня Крюкова в «Анкоре», Рита из «Ретро втроём», жена Юлика в «Сводном брате Франкенштейне», Аня Карась, Настя Каменская, Ванга и Баба Яга...

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

14687

05.03.2026

Видео дня. Ветеринар Гармаш и его кошки-мышки

Может, тебе укольчик снотворного сделать?.. Кинокомпания «Централ Партнершип» представила официальный трейлер семейной фэнтезийной комедии «Доктор Гаф» производства студии «Инфинити контент».

Филипп Марков

КультураРоссия

13172

04.03.2026

Перезагрузка «Каменской» с Юлией Хлыниной

Онлайн-кинотеатр PREMIER объявил о старте съёмок нового сериала по произведениям Александры Марининой об аналитике-оперативнике убойного отдела Московского уголовного розыска Анастасии Каменской.

Филипп Марков

КультураРоссия

14094

03.03.2026

Блогнот. Глыба из Красной книги

Поверить, что ему 80, невозможно. Ни внешне, ни внутренне, ни по энергетике. Сейчас модно сыпать словами – гений, великий, я сам этим грешу. И чтобы иметь хоть какую-то градацию, я завел собственное определение тех, кто над всеми – Глыбы.

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

14779

28.02.2026

Уикенд шутов и бегемотов: «Царь Салтан» – миллиардер, «Красавица» – лучшая новинка, «Король и Шут» – в ужасном сарафане

«Сказка о царе Салтане» сохранила лучшую посещаемость при наибольшем числе сеансов, а «Красавица» стала лучшей новинкой, получив серебряные медали уикенда. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

19268

27.02.2026

Лауреаты BAFTA Film Awards: «Битва за битвой», Роберт Арамайо и Джесси Бакли

Поздним вечером 22 февраля в лондонском Королевском фестивальном зале в Саутбэнк Центре прошла 79‑я церемония вручения премии Британской академии кино и телевизионных искусств (The British Academy of Film and Television Arts), входящей в тройку самых престижных кинопремий мира наряду ...

Филипп Марков

КультураМир

10118

24.02.2026

Видео дня. «К себе нежно» с Кариной Разумовской

В любой непонятной ситуации – упасть и отжиматься!.. Кинопрокатная компания «Атмосфера кино» представила официальный трейлер экранизации бестселлера Ольги Примаченко – комедийной мелодрамы «К себе нежно». Дебютная книга белорусской писательницы, журналистки и психолога «К себе нежно.

Филипп Марков

КультураРоссия

17874

23.02.2026

Лица Сибири

Климов Алексей

Буханов Владислав

Кириллов Юрий

Аносова Елена

Параничев Юрий

Гильдебрант Михаил

Логашов Антон

Евтюхов Николай

Кальк Вадим

Кудинов Олег