Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

6957

23.06.2012, 12:35

Oprichnik, Knout, Propiska: какие слова из русского перешли в английский язык

Русский язык переполняется англицизмами. Но патриотам будет приятно узнать, что и десятки русских слов давно стали частью английского, причём некоторые – аж с XVI века. Процесс заимствования продолжается и сегодня. К примеру, местные лингвисты призывают чаще употреблять Rasputitsa.

Сегодня мы заимствуем в основном англицизмы, связанные с компьютерными технологиями – френдить, лайкать, бот и т.п. Десять-двадцать лет назад частью русского языка, как правило, становились заимствованные слова из управленческой сферы – менеджер, эйчар, аудитор и т.д. А вот английский язык обогащается русскими словами вне зависимости от наступления той или иной технологической эпохи.

Лингвистический портал dailywritingtips напомнил про 25 русских слов, давно и прочно ставших частью английского языка.

Agitprop. Энциклопедия «Британника» так объясняет это слово: Используется в английском для обозначения ведомств, особенно в театре, которые направлены на внушение чего-либо общественности. Обычно имеет негативный оттенок, показывая отвращение западной цивилизации к использованию открытых форм драмы и другого искусства для достижения политических целей.

Apparatchik. В той же «Британнике» в качестве классического примера Apparatchik даётся коммунистический идеолог Александр Яковлев, при Горбачёве и позднее ставший ярым антикоммунистом.

Babushka. В одном из английских словарей пишется, что это слово появилось в английском языке в 1938 году. Сегодня Babushka – это ещё и обозначение платка в виде широкого шарфа.

Beluga – ну тут всё ясно: слово закрепилось в английском несколько сотен лет назад, с началом поставок чёрной икры из России.

Bolshevik – по понятным причинам слово закрепилось после 1917 года, классическое определение – «член экстремистского крыла русской социал-демократической партии».

Cossack – «происходит от турецкого слова «кочевник». Одно из самых старых русских слов, используемое в английском – с 1589 года.

Dacha – в английском с 1896 года.

Duma – известно в английском языке с 1870 года, по мнению одного из словарей произошло от немецкого и староанглийского «do-m judgment».

Glasnost.

Gulag – лагерь принудительного труда. Сегодня под Gulag также понимаются репрессии и любой принудительный труд. Попало в английский сравнительно поздно – в 1974 году, благодаря пропагандистским усилиям писателя Солженицына.

Intelligentsia – от английского «умный». В английском языке с 1907 года.

Menshevik.

Pogrom – убийство беззащитных людей, используется в английском с 1903 года. Ряд словарей пишут, что слово Pogrom произошло из языка идиш, и обозначало «разруха».

Samovar (с 1830 года).

Troika.

***

Английские лингвисты пропагандируют более широкое использование и других русских слов. Формально они уже присутствуют в английском, но пока – слишком утилитарно. Предлагается трактовать их в более широком смысле. Вот эти слова:

Druzhina.

Glavlit – упоминается в статье в «Британнике», про подавление инакомыслия.

Izba.

Knout – известен в английском с 1716 года. Но сейчас это слово предлагается использоваться и как синоним «наказание».

Kulak – зажиточный фермер.

Lishenets – предлагается использовать как синоним «бесправная группа».

Namestnik.

Nomenklatura – пока используется редко, не вошло в широкий обиход. Но в энциклопедии «Британника» встречается: к примеру, в статье про академика Сахарова, где говорится, что «он в 32 года вошёл в номенклатуру».

Okhranka – тоже пока редко употребимое слово, обычно – только в прямом контексте (тайная политическая полиция в России).

Oprichnik – понимается пока только как название оперы Чайковского. Предлагается чаще использовать для «жестоких приспешников».

Propiska.

Rasputitsa. Предлагается использовать как синоним ужасного бездорожья.

Silovik. «Люди силы». Англичане почему-то считают их в т.ч. и «прокитайской фракцией» в России.

Ushanka.

Zek.

В английском языке есть и такие русские слова, которые сегодня мы сами уже практически не употребляем.

Korenizatsiya – преодоление культурной и экономической отсталости этнических окраин России. Сам термин приписывают Ленину, время появления слова в английском – 1913 год.

Yevsektsiya – еврейская часть компартии.

Интересно также, что в английский язык в русской транскрипции вошло множество слов из религиозной сферы. Но почти все они относятся только к старообрядческой традиции: Beglopopovtsy, Bezpopovtsy, Khlysty, Dukhobor, Lipovan, Pomorian soglasiye, Skoptsy, и т.д.

***

А вот здесь можно ознакомиться с русскими словами, прочно вошедшими в немецкий язык. В отличие от английского, в немецком гораздо больше слов, относящихся к потреблению: Kascha (применяют, в основном, для обозначения гречневой каши), Machorka, Papirossa (russische Zigarette mit langem), Blini, и т.д. Вероятно, эти заимствования были связаны с нахождением в советском плену миллионов немцев после окончания ВОВ. К примеру, Davaj-davaj – это выражение привезли вернувшиеся из России военнопленные.

Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

6957

23.06.2012, 12:35

URL: https://babr24.com/irk/?ADE=106577

bytes: 5324 / 4927

Поделиться в соцсетях:

Экслюзив от Бабра в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
[email protected]

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Видео дня. Бастинда Ходченкова в новом «Волшебнике Изумрудного города»

Кинокомпания «Централ Партнершип» опубликовала тизер-трейлер фэнтезийного фильма «Волшебник Изумрудного города» по одноимённой сказке Александра Волкова, сюжет которой, в свою очередь, был позаимствован у американца Фрэнка Баума – автора «Удивительного волшебника из страны Оз».

Филипп Марков

КультураРоссия

2937

18.04.2024

Бабродвиж в Томске: спектакль «Репетиция полярного сияния», мастер-класс «Дымковская лошадка» и биоквиз «Интересное рядом с нами»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 19 по 25 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и игры.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

1617

18.04.2024

Бабродвиж в Улан-Удэ: спектакль «Волшебный шатёр», концерт «С музыкой сквозь года» и игровая программа «Угадай мелодию»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 18 по 24 апреля жители и гости города смогут посетить спектакли, концерты и развлекательные программы.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

3961

17.04.2024

Бабродвиж в Новосибирске: спектакль «Зелёная зона», квест «Свет из тьмы» и мастер-класс «Волшебное стекло»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 17 по 23 апреля жители и гости города смогут посетить спектакли, мастер-классы, концерты и игры.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

7576

16.04.2024

Бабродвиж в Иркутске: спектакль «Рождественские грёзы», концерт «Весенняя рапсодия» и игра «Это просто космос»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 16 по 21 апреля в Иркутске пройдут мастер-классы, игры, спектакли и концерты. Литературно-фольклорный утренник «Не боимся мы Ягу!

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

9194

15.04.2024

Приключенческий уикенд. Серебро пса Артура и бронза «Золота Умальты»

Как и неделей ранее, сразу три новинки минувшего уикенда вошли в топовую пятёрку кинопроката. Однако лидер остался неизменным. По данным портала Kinobusiness.соm, «Летучий корабль» Ильи Учителя за свой третий уикенд в прокате собрал в кассах кинотеатров 139,8 миллиона рублей.

Филипп Марков

КультураРоссия

21383

12.04.2024

Бабродвиж в Красноярске: спектакль «Безымянная звезда», мастер-класс «Необычное в обычном» и квест «Тайна острова сокровищ»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 13 по 19 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

10343

12.04.2024

Бабродвиж в Томске: мастер-класс «Панно на спиле», концерт «Пиковая дама» и спектакль «Двенадцать стульев»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 12 по 18 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, концерты, спектакли и познавательные программы.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

11111

11.04.2024

Бабродвиж в Улан-Удэ: квест «Экипажи галактики», лекция «Гордость бурятской оперы» и спектакль «Пряничный домик»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 11 по 17 апреля жители и гости города смогут посетить спектакли, концерты, лекции и игры.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

10990

10.04.2024

Видео дня. Хоакин Феникс и Леди Гага: осеннее безумие в сиквеле «Джокера»

Кинокомпания Warner Bros. опубликовала трейлер музыкального триллера Тодда Филлипса «Джокер: Безумие на двоих» (Joker: Folie à Deux) – сиквела культового фильма 2019 года «Джокер». Вариант с русскими субтитрами опубликовал YouTube-канал Kinoman.

Филипп Марков

КультураМир

4173

10.04.2024

Бабродвиж в Новосибирске: программа «Звёздные дали», спектакль «Молчание» и концерт «Алиса в стране чудес»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 10 по 16 апреля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, концерты, спектакли и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияНовосибирск

11346

09.04.2024

Видео дня. Миа Гот в слэшере MaXXXine

Кинокомпания А24 опубликовала трейлер хоррора «Максин XXX» (MaXXXine) – третьей части кинотрилогии ужасов и сиквела слэшера «X». Версию с русскими субтитрами предложил YouTube‑канал FRESH Trailers. В центре сюжета – единственная выжившая героиня первой части Максин Минкс.

Филипп Марков

КультураРоссия

9042

08.04.2024

Лица Сибири

Шевченко Сергей

Алексеев Игорь

Будаев Зоригто

Магомедова Маргарита

Аюшеев Виктор

Ундерберг Кристина

Жбанов Андрей

Килин Владимир

Красноштанов Антон

Квашнин Анатолий