Язык мой. Не всё кофе одинаково полезно…

С началом учебного года в сети проскользнула информация о Приказе Минобрнауки РФ об утверждении списка словарей, содержащих нормы современного русского языка, который вступил в силу 1 сентября.

Такой приказ действительно был издан, но не в 2016 году, а 1 сентября 2009 года. С тех пор минуло семь лет, но тема продолжает интересовать людей, споры о ней не утихают, и есть смысл поговорить об этом еще раз (или еще не раз), ни в коей мере не претендуя на какие-либо языковые исследования, - это все-таки дело специалистов. Выполняя задание редакции и как читатель, зритель, слушатель и рядовой носитель русского языка одновременно, я имею право высказать свое мнение и мнения окружающих об изменениях в языке.

Итак, 1 сентября 2009 года в утвержденный список вошли четыре справочника: «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия.

Основные моменты, вызвавшие тогда негодование ревностных защитников русского языка: раньше употребление слова кофе в среднем роде или ударение в слове «дОговор» на первый слог считалось грубой ошибкой, а теперь является нормой русского литературного языка. Словари разрешили говорить «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм», а «файф-о-клок» стало русским словом. Имелись и еще кое-какие изменения, но кофе среднего рода затмил (затмило?) все остальное. «Законное» проникновение разговорной речи в русский литературный язык возмутило актеров и писателей, школьные учителя и преподаватели вузов удивлялись и недоумевали, отнесясь к нововведениям отрицательно и даже враждебно; в прессе разгорелась дискуссия о засилье нашего языка иностранными словами.

Что изменилось за эти семь лет со дня выхода приказа - об этом я спросила у моей школьной учительницы Татьяны Чернышовой: Татьяна Викторовна до сих пор преподает русский язык и литературу в одной из школ Иркутской области и о любых изменениях в родном языке знает не понаслышке.

- Кофе среднего рода – это закрепленный факт, но не с 2009 года, а гораздо раньше – примерно с конца 90-ых, тогда в учебнике русского языка для средней школы под редакцией Бабайцевой наряду с мужским родом появился и средний: «черное кофе», «горячее кофе».

- А вы сами сможете так говорить?

- Я - нет. Человек говорит так, как его научили, на его речь влияют окружение, образование и нормы словаря.

- Почему появились два варианта произношения: «йОгурт» и «йогУрт»?

- Это не наше слово, наш речевой аппарат не приспособлен произносить звук «йо»: нам легче сказать «ёгурт», или «ёгУрт», оттого и произношение разнится.

- Как «дОговор» стал нормой наряду с «договОром»?

- Словарь фиксирует лишь то, что уже есть в языке. Проводят опросы или «срезы»: 100 человек опрашивают в Москве, 100 – в Иркутске, 100 – в какой-нибудь деревне, а потом выводят средний результат, вот средним и становится, допустим, «дОговор».

Орфоэпия – довольно сложная вещь: там нет законов. В тестах ЕГЭ по русскому языку есть задание по орфоэпии, и правильное произношение детям нужно запоминать.

- Но ЕГЭ по русскому языку даже не все люди с филологическим образованием могут выполнить отлично.

- Я долго думала, почему так происходит, а потом поняла: в ЕГЭ есть задания с подвохом, они рассчитаны на внимательность. 30 процентов ошибок происходит из-за невнимательности тех, кто выполняет тест. Ребенок сделал ошибку, потому что не понял вопроса, он волнуется, находится в стрессовом состоянии, а его «заваливают», - ему это простительно, но непростительно тем, кто придумал такие вопросы. Хотя сейчас ЕГЭ по русскому языку (его переработали) меня полностью устраивает: там есть все, что необходимо.

Вот что об орфоэпии пишет Википедия:

«Орфоэ́пия (от др.-греч. ὀρθός «правильный» и ἔπος «речь») - совокупность правил устной речи, закрепленных в литературном языке.

Орфоэпические нормы весьма важны в речевой деятельности, поскольку неверное произношение или ударение отвлекают внимание от смысла высказывания, затрудняют понимание, а часто просто производят неприятное впечатление на слушающего».

И вот эта последняя фраза - неверное произношение производит неприятное впечатление на слушающего - по-моему, самое главное, с чем нам трудно смириться: если тебя учили в школе говорить «договОр», то произнесенное кем-то «дОговор» слышать будет неприятно.

Я решила сделать свой маленький «срез». Опрашивать 100 человек в Москве, 100 – в Иркутске и 100 - в деревне Гадюкино - долго и хлопотно, поэтому отправилась на ближайший мелкооптовый рынок, посетив два отдела бакалейных товаров, где в том числе торгуют и кофе.

Продавцы Оксана и Вероника поделились своими наблюдениями, рассказав, что в основном покупатели называют кофе – «оно».

- Это смотря о чем, - отозвался улыбчивый словоохотливый покупатель, - если кофе хорошего качества, я называю его «он», а если типа «три в одном» - это «оно».

Вот какие любопытные данные удалось найти в сети интернет:

«Русская грамматика» (1980), § 1142. Несклоняемые существительные (в подавляющем большинстве – иноязычные по происхождению слова), называющие неодушевленные предметы, относятся к сред. р. Примечание 1. Слово кофе относится к муж. р.: черный кофе, но допустимо употребление этого слова и в сред. р.: сгущенное кофе с молоком.

«Так какого же рода слово кофе? - спросит нас нетерпеливый читатель. Ответим: мужского, но кто говорит черное кофе, молотое кофе, то не делает ошибки» (Д.Э. Розенталь и др. «Занимательно о русском языке», М., 1990).

Пожалуй, с кофе, договором и йогуртом, нравится нам это или нет, мы немного разобрались. А вот «файф-о-клок» – что это за зверь такой? Не знаю, может быть, где-то в нашей стране так и говорят, но мне этого слышать не приходилось. Если бы довелось побывать в Англии, наверное, было бы интересно присутствовать на настоящей званой чайной церемонии, но если бы у нас в России кто-то сказал мне: «Приходи сегодня на файф-о-клок», то я бы, пожалуй, не пошла: не ровен час опозоришься на этом непонятном мероприятии с нерусским названием. Если у нас приглашают «на чай», то как раз чай – это самое последнее, что там предложат. Может быть, с «файф-о-клок» составители русских словарей все-таки погорячились?

Иллюстрация: smireports.ru.

А еще, мне кажется, опасения о скорой гибели русского языка, о том, что он чрезмерно засорен иностранными словами, преувеличены: русские любят свой язык, он живой, и со временем все ненужное, наносное уйдет из него, а главное – останется.

URL: https://babr24.com/?ADE=149193

Bytes: 6941 / 6634

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Елена Бeрёзка, журналист.

На сайте опубликовано 2268 текстов этого автора.

Другие статьи в рубрике "Общество"

Уголовный процесс и бизнес-среда: правовая перенастройка по-монгольски

Нынешняя осенняя сессия Великого государственного хурала Монголии стала отражением более глубинных процессов, которые постепенно меняют архитектуру государственного управления, правоприменительную практику и экономическую среду страны.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаМонголия

901

24.12.2025

Всё выше, и выше, и выше... Почём будет выпить в 2026 году

Об очередном повышении минимальных розничных цен (МРЦ) на крепкий алкоголь объявило Министерство финансов РФ. Соответствующий приказ ведомства Антона Силуанова размещён на официальном интернет-портале правовой информации.

Соня Нореман

ОбществоЭкономикаЗдоровьеРоссия

2604

23.12.2025

Нам пишут. Мнения в поэтическом ключе

СМИ часто представляют нашему вниманию анализ деятельности политиков. И, чем активнее фигурант, тем больше о нем пишут и говорят. Составляются всевозможные рейтинги, чарты и т.п.

Валерий Лужный

ОбществоПолитикаКрасноярск Хакасия

4367

23.12.2025

Реформа или политический торг: ДП Монголии требует отставки премьер-министра

Решение правительства Монголии о замене 128 так называемых менеджеров по контролю и продуктивности на заместителей министров стало одной из центральных тем политической повестки последних дней.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаМонголия

2025

23.12.2025

Блогнот. Верещагин – мощный управленец?

У меня тут в комментариях завязался диалог по поводу будущего мэра Красноярска, который вчера уже осматривал свой новый кабинет и готовится к вступлению в должность.

Валерий Лужный

ОбществоПолитикаКрасноярск

4526

23.12.2025

Телеграм Красноярска за неделю. Эпичная фотография и открытие наццентра

Бабр представляет обзор ключевых событий и обсуждений в красноярском сегменте мессенджера Telegram за неделю с 15 по 21 декабря включительно. Эпичное фото На открытии наццентра «Россия» умельцы сделали многозначительное фото Романа Одинцова, Сергея Верещагина и Сергея Пономаренко.

Анна Роменская

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

4689

22.12.2025

Телеграм Томска за неделю: высер Самокиша, кривая линия Мазура и принятие дефицитного бюджета

Бабр представляет обзор ключевых событий и обсуждений в томском сегменте мессенджера Telegram за неделю с 15 по 21 декабря 2025 года включительно.

Андрей Игнатьев

ОбществоПолитикаСобытияТомск

6330

22.12.2025

Инсайд. Томский обзор

Главная новость про Томск пришла из соседней Кемеровской области. Тамошняя таможня (звучит, а?) сообщила, что с января по октябрь наш регион вышел на первое место по импорту бананов: 11,2 тысячи тонн, что на пятнадцать процентов больше, чем за аналогичный период в прошлом году.

Ярослава Грин

ОбществоПолитикаТомск

6842

20.12.2025

Инсайд. Отсебятина красноярского губернатора на прямой линии

Есть мнение, что в «прямой линии» Михаила Котюкова любопытствующим стоило бы обратить пристальное внимание на моменты, где он несколько отходит от материала, подготовленного и согласованного аппаратом, и говорит «от себя».

Кирилл Богданович

ОбществоПолитикаКрасноярск

5971

20.12.2025

Блогнот. Деньги есть, но вы держитесь

Результаты исполнения национальных проектов в Томской области за 11 месяцев 2025 года вызывают легкую оторопь. Нам говорят, денег нет, все забирает столица, возвращает крохи, поэтому так и живем. Смотрим, как используются «крохи».

Андрей Игнатьев

ОбществоЭкономикаТомск

1362

19.12.2025

«Оппозиции нет»: Дмитрий Полушин о красноярской политике и журналистике. Эксклюзив Бабра

Журналист Дмитрий Полушин родом из Кызыла, там он прожил 20 лет. В Красноярск переехал учиться, с отличием окончил истфак. Успел поработать научным сотрудником музея, журналистом на радио, главредом, директором, учредителем СМИ.

Анна Роменская

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

8286

19.12.2025

Нам пишут. Обратный отсчёт и лайфхаки для кандидатов

На днях в красноярскую редакцию Бабра пришло письмо с не совсем обычными советами для не совсем обычных претендентов. Надеемся, что те, кто погружены в политический контекст Красноярска, поймут иронию нашего читателя.

Валерий Лужный

ОбществоПолитикаКрасноярск

5656

18.12.2025

Лица Сибири

Труфанов Николай

Воронин Пётр

Старцев Евгений

Хомич Альбина

Полосин Андрей

Ершов Дмитрий

Сорокина Юлия

Тарханов Николай

Кузняная Галина

Жуков Константин