Артур Скальский

© Esquire

ОбществоМир

4771

03.10.2012, 13:10

Остаться в живых

Снимая портреты подростков, которые выжили после бойни, устроенной Андерсом Брейвиком в молодежном лагере на острове Утёйа, норвежский фотограф Андреа Йестванг расспросила их о том, как они живут сегодня.

В теракте, устроенном Андерсом Брейвиком в молодежном лагере на острове Утейя, погибли 69 человек, более сотни получили ранения, в том числе тяжелые. Средний возраст погибших составляет 17 лет.

Ребята вернулись к своей повседневной жизни. Они ходят в школу, общаются с друзьями, влюбляются. Каждую ночь они ложатся спать, а по утрам смотрятся в зеркало. Но их жизнь изменилась. Они уже не те, какими были раньше. Они пытаются найти смысл жизни, они иначе относятся к самой жизни, проявляя невероятную силу волю и способность двигаться дальше.

Илва Швенке, 15 лет, Тромсе.

«Каждое утро я думаю о своей жизни — иногда о том, что уже сделала, иногда — о будущем. Если есть какая-то мысль, которая торчит у меня в голове, как заноза, — это мысль, что тот день мог стать для меня последним. Теперь, когда я еду в машине, я думаю: грузовик в соседнем ряду может резко свернуть на нашу полосу, и я погибну раньше, чем пойму, что происходит. А еще я больше не верю незнакомцам. Не боюсь их, просто мне кажется, что что-то может случиться. Но я стараюсь смотреть на все позитивно. Что бы ни случилось в прошлом, это уже случилось».

Александр Сандберг, 16 лет, Левангер.

«Спустя какое-то время после 22 июля я понял, что должен заставить себя думать о чем-то другом. Я часто думаю о том, как несправедливо устроен мир и что можно сделать с этим. А еще я понял, как важна для меня семья. Сейчас мне кажется, что я почти вернулся к своему нормальному состоянию. Я никогда не рассматривал то, что случилось 22 июля, как атаку лично на меня, и потому сегодня у меня нет особых страхов».

Ида Каролина Брохольм, 21 год, Хитра.

«Мне было нелегко вернуться в родной городок, потому что я ведь была «той девушкой, которая была в Утёйе». Но мне помогли, сейчас все иначе. Иногда я чувствую себя заблудившейся в собственных воспоминаниях. Я закрываю глаза и вижу тот день, когда я потеряла тех, кого любила. Я хорошо помню ночь накануне 22 июля: я сидела в палатке с тремя мальчиками, и они хором пели мне колыбельные. Одного из них больше нет».

Эйвинд Риндален, 23 года, Толга.

«То, что происходит сегодня — то чувство единства, которое нас связывает, — заставляет многих думать, что он, этот человек, никогда не был таким же, как мы. Но он был одним из нас, я знаю. Сейчас, после 22 июля, я пообещал себе, что буду делать все возможное, чтобы Норвегия была свободной, демократической и максимально разной. Если ультраправые сочтут меня предателем, для меня отныне это будет комплиментом».

Натия Чхетиани, 23 года, Кутаиси.

«Это был первый раз, когда я и моя подруга поехали за пределы Грузии. Скандинавия привлекала меня всегда — особенно скандинавская модель социализма. Нас отговаривали от поездки, но мы поехали. Теперь моя подруга мертва, и я тоже могла не пережить того дня. Сейчас я чувствую себя частью большого организма, который пытается излечиться от ран. Такого чувства сплоченности и единства я не испытывала еще никогда».

Сесилия Херловсен, 17 лет, Сарпсборг.

«Помню, как я смотрела на докторов, которые стояли над моей кроватью в больнице. Они сказали, что руку придется ампутировать. Мать с отцом и брат стояли рядом. К тому моменту я уже смирилась. Совершенно бесполезная из-за ран, рука просто болталась. Сегодня — как только мне требуется помощь — кто-нибудь сразу же приходит мне на выручку, и я привыкла к мысли о том, что дальше жить мне придется с одной рукой».

Эйрин Кристин Кьер, 20 лет, Лаксватн.

«К осени мои раны зажили, а вот с головой стало твориться неладное. Я чувствовала внутри пустоту и усталость. В первый раз я заплакала в декабре. Мне становилось страшно, если начинал звонить телефон, если я видела полицейских… Потом мне начали сниться те, кто погиб на острове. В этих снах мы делали самые обычные вещи — гуляли и все такое. Я просыпаюсь после таких снов — и я счастлива».

Ханне Несс, 20 лет, Намсус.

«Я очень хорошо помню, как на меня падает мертвое тело Лене Марии, моей лучшей подруги. Потом она стала мерещиться мне — сидящей на уголке моей кровати. Я злилась на нее, потому что она уже была мертва, и я знала это. Я пыталась прогнать ее, но ничего не получалось. Я видела ее так же ясно, как то, что вижу сейчас. Она все сидела и сидела с легкой улыбкой на лице — до того самого дня, когда ее похоронили».

Изелин Роза Борх, 15 лет, Гронг.

«После Утёйи меня начали мучить чудовищные кошмары, я стала бояться темноты и практически не могла нормально спать. Тогда мы с мамой решили завести еще одну собаку, и так у нас дома появилась Афина. Сейчас каждую ночь она спит, забравшись ко мне на живот. Все говорят мне, что я очень сильно повзрослела за последний год. Мои друзья смотрят реалити-шоу, но я не могу их смотреть. Я лучше почитаю книгу».

Артур Скальский

© Esquire

ОбществоМир

4771

03.10.2012, 13:10

URL: https://babr24.com/?ADE=108981

Bytes: 5570 / 4914

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Общество"

Цаган Сар и транспортная система Улан-Батора: испытание пиковыми нагрузками

Период празднования Цаган Сара традиционно становится серьезным испытанием для транспортной системы монгольской столицы. В эти дни жители активно ездят в гости к родственникам и близким. Потому поток автомобилей резко возрастает, и город сталкивается с перегрузкой транспортной инфраструктуры.

Эрнест Баатырев

ОбществоСобытияТранспортМонголия

486

19.02.2026

Учебные полеты или разведка: монгольский пилот оказался в центре территориального спора

Филиппинские власти задержали гражданина Монголии по подозрению в деятельности разведывательного характера. Инцидент произошел в провинции Самбалес и сразу вызвал интерес не только местных служб безопасности, но и международных наблюдателей.

Эрнест Баатырев

ОбществоСкандалыПолитикаКитай Монголия

3876

17.02.2026

Мясная отрасль Монголии: экспортные показатели на фоне сурового дзуда

2025 год стал для монгольской мясной промышленности одновременно годом роста и испытаний. Отрасль показала заметные экспортные результаты, но суровая зима и дзуд напомнили об уязвимости традиционного животноводства перед климатическими условиями Центральной Азии.

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкономикаМонголия

1570

16.02.2026

Телеграм Томска за неделю: уход Киняйкиной и Фидарова

Бабр представляет обзор ключевых событий и обсуждений в томском сегменте мессенджера Telegram за неделю с 9 по 15 февраля 2026 года включительно. Уход Киняйкиной Глава департамента социальной защиты населения Томской области Марина Киняйкина покинула свой пост.

Андрей Игнатьев

ОбществоПолитикаСобытияТомск

5987

16.02.2026

Блогнот. Томская экс-неделя

Начинать масштабные кадровые перестановки в пятницу, 13-го, даже губернатор Томской области Владимир Мазур не решился, хотя время поджимает.

Андрей Игнатьев

ОбществоПолитикаТомск

9301

13.02.2026

Порты или приватизация границы: чиновники спорят о судьбе стратегических территорий

Вокруг решений предыдущего правительства о судьбе приграничных земель Монголии разгорается публичный и уже откровенно конфликтный спор. Поводом стало заявление министра юстиции и внутренних дел Монголии Б. Энхбаяра, сделанное после совместного заседания кабинета министров.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаСкандалыМонголия

8531

13.02.2026

Фактчекинг против пропаганды: монгольские власти ответили на ошибку российских СМИ

Монгольская общественность и местные СМИ обсуждают показательную историю, которую называют маркером качества современной журналистики. Поводом стало сообщение российского государственного агентства о якобы российских корнях спикера Великого государственного хурала Ням-Осорына Учрала.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаСкандалыМонголия Россия

7875

12.02.2026

Приграничная зона и бизнес: коррупционный узел под видом развития

Отмена постановления о выделении десятков тысяч гектаров земли в приграничной зоне подняла вопрос о том, как в Монголии принимались стратегические решения в последние годы и насколько тесно в них переплетались государственные интересы и частный бизнес.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаЭкономикаМонголия

8177

12.02.2026

Законы для жизни: как меняется работа парламента Монголии

Работа Великого государственного хурала Монголии оценивается не только по количеству принятых законов, но и по их реальному влиянию на жизнь страны.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаМонголия

8959

11.02.2026

Цены растут быстрее доходов: болезненная инфляция в Монголии

В Монголии усиливается давление на потребительские цены, и январская статистика только закрепила этот тренд. По официальным данным, стоимость товаров и услуг в годовом выражении выросла на 7,5%, а за месяц — еще на 1,1%.

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкономикаМонголия

1957

11.02.2026

Суд вместо стройки: почему проект мусорной электростанции застрял в конфликтах

В Монголии разрастается конфликт между государством и частным бизнесом. Спор касается проекта строительства столичной электростанции, которая должна будет работать на отходах. История показывает системную проблему отрасли.

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкологияЭкономикаМонголия

7000

10.02.2026

Телеграм Новосибирска за неделю: заоблачная стоимость ОСАГО и очередное обрушение соцобъекта

Бабр представляет обзор ключевых событий и обсуждений в новосибирском сегменте мессенджера Telegram за неделю со 2 по 8 февраля 2026 года включительно. Заоблачная стоимость ОСАГО Депутаты пытаются решить проблему высокой стоимости ОСАГО. ЦДЖ.

Андрей Игнатьев

ОбществоПроисшествияТранспортНовосибирск

2090

10.02.2026

Лица Сибири

Деньгина Наталья

Халецкий Федор

Чертилов Алексей

Шульц Алексей

Тенигин Алексей

Бондаренко Ирина

Астафьев Александр

Куликов Константин

Беляев Александр

Сокол Сергей