Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

11808

23.06.2012, 12:35

Oprichnik, Knout, Propiska: какие слова из русского перешли в английский язык

Русский язык переполняется англицизмами. Но патриотам будет приятно узнать, что и десятки русских слов давно стали частью английского, причём некоторые – аж с XVI века. Процесс заимствования продолжается и сегодня. К примеру, местные лингвисты призывают чаще употреблять Rasputitsa.

Сегодня мы заимствуем в основном англицизмы, связанные с компьютерными технологиями – френдить, лайкать, бот и т.п. Десять-двадцать лет назад частью русского языка, как правило, становились заимствованные слова из управленческой сферы – менеджер, эйчар, аудитор и т.д. А вот английский язык обогащается русскими словами вне зависимости от наступления той или иной технологической эпохи.

Лингвистический портал dailywritingtips напомнил про 25 русских слов, давно и прочно ставших частью английского языка.

Agitprop. Энциклопедия «Британника» так объясняет это слово: Используется в английском для обозначения ведомств, особенно в театре, которые направлены на внушение чего-либо общественности. Обычно имеет негативный оттенок, показывая отвращение западной цивилизации к использованию открытых форм драмы и другого искусства для достижения политических целей.

Apparatchik. В той же «Британнике» в качестве классического примера Apparatchik даётся коммунистический идеолог Александр Яковлев, при Горбачёве и позднее ставший ярым антикоммунистом.

Babushka. В одном из английских словарей пишется, что это слово появилось в английском языке в 1938 году. Сегодня Babushka – это ещё и обозначение платка в виде широкого шарфа.

Beluga – ну тут всё ясно: слово закрепилось в английском несколько сотен лет назад, с началом поставок чёрной икры из России.

Bolshevik – по понятным причинам слово закрепилось после 1917 года, классическое определение – «член экстремистского крыла русской социал-демократической партии».

Cossack – «происходит от турецкого слова «кочевник». Одно из самых старых русских слов, используемое в английском – с 1589 года.

Dacha – в английском с 1896 года.

Duma – известно в английском языке с 1870 года, по мнению одного из словарей произошло от немецкого и староанглийского «do-m judgment».

Glasnost.

Gulag – лагерь принудительного труда. Сегодня под Gulag также понимаются репрессии и любой принудительный труд. Попало в английский сравнительно поздно – в 1974 году, благодаря пропагандистским усилиям писателя Солженицына.

Intelligentsia – от английского «умный». В английском языке с 1907 года.

Menshevik.

Pogrom – убийство беззащитных людей, используется в английском с 1903 года. Ряд словарей пишут, что слово Pogrom произошло из языка идиш, и обозначало «разруха».

Samovar (с 1830 года).

Troika.

***

Английские лингвисты пропагандируют более широкое использование и других русских слов. Формально они уже присутствуют в английском, но пока – слишком утилитарно. Предлагается трактовать их в более широком смысле. Вот эти слова:

Druzhina.

Glavlit – упоминается в статье в «Британнике», про подавление инакомыслия.

Izba.

Knout – известен в английском с 1716 года. Но сейчас это слово предлагается использоваться и как синоним «наказание».

Kulak – зажиточный фермер.

Lishenets – предлагается использовать как синоним «бесправная группа».

Namestnik.

Nomenklatura – пока используется редко, не вошло в широкий обиход. Но в энциклопедии «Британника» встречается: к примеру, в статье про академика Сахарова, где говорится, что «он в 32 года вошёл в номенклатуру».

Okhranka – тоже пока редко употребимое слово, обычно – только в прямом контексте (тайная политическая полиция в России).

Oprichnik – понимается пока только как название оперы Чайковского. Предлагается чаще использовать для «жестоких приспешников».

Propiska.

Rasputitsa. Предлагается использовать как синоним ужасного бездорожья.

Silovik. «Люди силы». Англичане почему-то считают их в т.ч. и «прокитайской фракцией» в России.

Ushanka.

Zek.

В английском языке есть и такие русские слова, которые сегодня мы сами уже практически не употребляем.

Korenizatsiya – преодоление культурной и экономической отсталости этнических окраин России. Сам термин приписывают Ленину, время появления слова в английском – 1913 год.

Yevsektsiya – еврейская часть компартии.

Интересно также, что в английский язык в русской транскрипции вошло множество слов из религиозной сферы. Но почти все они относятся только к старообрядческой традиции: Beglopopovtsy, Bezpopovtsy, Khlysty, Dukhobor, Lipovan, Pomorian soglasiye, Skoptsy, и т.д.

***

А вот здесь можно ознакомиться с русскими словами, прочно вошедшими в немецкий язык. В отличие от английского, в немецком гораздо больше слов, относящихся к потреблению: Kascha (применяют, в основном, для обозначения гречневой каши), Machorka, Papirossa (russische Zigarette mit langem), Blini, и т.д. Вероятно, эти заимствования были связаны с нахождением в советском плену миллионов немцев после окончания ВОВ. К примеру, Davaj-davaj – это выражение привезли вернувшиеся из России военнопленные.

Артур Скальский

© Толкователь

КультураМир

11808

23.06.2012, 12:35

URL: https://babr24.com/?ADE=106577

Bytes: 5324 / 4927

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Профессор Бэкингем. К юбилею Алексея Кузнецова

Когда приходит старость, надо пойти ей навстречу, поцеловать руку и сказать: «Мадам, очень рад вас видеть!» Потому что мы могли и не встретиться...

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

2858

14.05.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: концерт «Музыки живое дыхание», экскурсия «В мире экслибриса» и спектакль «Утиная охота»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 14 по 20 мая жители и гости города смогут посетить экскурсии, спектакли и концерты.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

1685

13.05.2026

Видео дня. Пекло зловещих мертвецов, 18+

Вся семья может воссоединиться... Кинопрокатная компания «Вольга» представила дублированный трейлер фильма ужасов «Зловещие мертвецы: Пекло» (Evil Dead Burn) – нового полнометражного эпизода культовой хоррор-франшизы и спин-оффа фильма «Восстание зловещих мертвецов».

Филипп Марков

КультураРоссия

4776

13.05.2026

Бабродвиж в Новосибирске: выставка «Потехе час», игра «Загнанные на острове» и спектакль «Котлован»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 13 по 19 мая жители и гости города смогут посетить выставки, мастер-классы и спектакли.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

3732

12.05.2026

Бабродвиж в Иркутске: мастер-класс «Искусство древних», квиз «Семейный форт» и спектакль «Легенды седого Байкала»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 12 по 18 мая в Иркутске пройдут мастер-классы, выставки и спектакли. Выставка «Индонезия.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

6598

11.05.2026

Видео дня. Беспечный возраст Одессы Эзайон, 18+

Это последняя ночь свободы, завтра я войду в реальный мир... Кинопрокатная компания U Films представила дублированный трейлер социальной драмеди Pools (Бассейны), которая должна выйти на российские экраны под адаптированным названием «Беспечный возраст».

Филипп Марков

КультураРоссия

9538

11.05.2026

Видео дня. После Фишера: никто не услышит твой крик, 18+

– Девчонку мне найди. – В тайге тела не находят... Онлайн-кинотеатр Wink представил тизер-трейлер детективного триллера «После Фишера. Инквизитор» – третьего сезона нашумевшего сериала «Фишер», получившего три года назад две премии «Золотой орёл».

Филипп Марков

КультураРоссия

15208

08.05.2026

Бабродвиж в Красноярске: квиз «Сокровища Древней Сибири», игра «Калейдоскоп профессий» и спектакль «Гусарская баллада»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 9 по 15 мая жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

11959

08.05.2026

Криминально-военный уикенд. Коммерсант Петров в шикарном сарафане, бронза «Семи вёрст» и провал Белой Лилии

В разборе прошлой недели мы отмечали впечатляющий «сарафан» стартовавшего в прокате «Коммерсанта», который не замедлил сработать на успех фильма. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

15366

07.05.2026

Бабродвиж в Томске: мастер-класс «Весеннее вдохновение», игра «Хочу всё знать» и программа «Внеземные миры»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 8 по 14 мая жители и гости города смогут посетить экскурсии, спектакли и мастер-классы.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

10875

07.05.2026

Возвращение как взгляд: выставка Homeward и личная география

В Улан-Баторе проходит авторская фотовыставка Homeward. Ее общая концепция выстроена как последовательный разговор о памяти, пространстве и принадлежности. Это не набор отдельных кадров, а цельное высказывание, в котором дорога становится главным образом.

Эрнест Баатырев

КультураОбществоСобытияМонголия

8947

07.05.2026

Секс-символ на все руки. Джорджу Клуни – 65!

«От заката до рассвета», «Миротворец», «Одиннадцать друзей Оушена», «Мне бы в небо», «Гравитация», «Одинокие волки»...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

13045

06.05.2026

Лица Сибири

Мархаев Вячеслав

Равилова Оксана

Курганская Галина

Сбитнев Макар

Шопен Виктор

Фекета Анна

Гармаев Баир

Лаврова Светлана

Цыденов Алексей

Семенов Сергей