Сергей Будеев

© ИнформПолис

КультураМир

11577

28.02.2012, 10:21

«Моя твоя не понимай», или Как рождаются новые языки

Пиджин — упрощенный язык общения между разноязычным населением. Ни для кого из говорящих на нем не является родным, используется лишь при общении (например, при купле-продаже).

Известные в мире пиджины возникли путем смешения западноевропейских языков (английского, французского, португальского, голландского, испанского) с языками жителей колоний в Америке, Африке, Азии, Океании.

Кяхта – родоначальница пиджина?

Исследование русских пиджинов только начинается. Неизвестно даже их точное количество. Наиболее популярен был русско-китайский пиджин, также существовал русско-норвежский пиджин, недавно открыта таймырская говорка. Но все они вымерли.

Кяхтинский вариант русско-китайского пиджина появился в конце XVIII века.

На нем общались китайские и русские купцы. Дальневосточный вариант возник в конце XIX века, когда Россия осваивала Приморье. Туда переселялось много китайцев. Еще больше сблизило с Китаем строительство КВЖД (Китайской Восточной железной дороги) в Маньчжурии.

После революции число выходцев из России в Маньчжурии увеличилось (с 200 тысяч до полумиллиона к концу гражданской войны). В самом СССР до депортации 1935 года жило 100 тысяч китайцев. Летом сезонные рабочие увеличивали их количество в два раза.

Забайкальская разновидность русско-китайского пиджина испытала влияние дальневосточной. В XX веке китайцы, трудившиеся на рудниках Забайкалья, и огородники приезжали из Маньчжурии.

Русские и другие народы России общались на пиджине с китайцами, монголами и народностями Дальнего Востока (вспомним речь нанайца Дерсу Узала в книгах В.К. Арсеньева). Русско-китайский жаргон упоминает Ф.Ф. Тютчев (сын знаменитого поэта) в повести «Сила любви», где действие происходит в Маньчжурии во время русско-японской войны.

Когда пиджин становится родным для его носителей, он становится креольским языком. Например, на основе французского возникли креольские языки островов Реюньон и Маврикий. В Маньчжурии креолизации русского пиджина не произошло. Дети из смешанных семей учились либо нормативному русскому, либо китайскому языку.

В 1950-е годы из Маньчжурии уехала основная масса русского населения. Местные народы употребляли пиджин вплоть до китайской «культурной революции» 1960-х годов. В 1990 году на рынке в Улан-Баторе один пожилой монгол изъяснялся на русско-китайском пиджине.

На рынках в наше время можно услышать: «Длуга, лубли много ла? Подруга, куртка синий есть?». Есть мнение, что это и есть пиджин. Но это его остатки. В забайкальских говорах до сих пор встречаются: шибко шанго (очень хорошо), тундить и бутундить (понимать и не понимать). Эти слова считаются маньчжурскими, но походят и на бурятские: «шангын» (сильный, крепкий), «бу» (частица отрицания в бурятском).

Происхождение русского пиджина

Русско-китайский пиджин произошел от «сибирского пиджина». Е.В. Перехвальская пишет: «В основе русских пиджинов, функционировавших в XIX веке, лежал особый «язык для инородцев», употреблявшийся русскими купцами и первыми переселенцами при общении с коренным населением Урала, Сибири и Дальнего Востока.

Это был «прото-пиджин», содержащий в себе те черты, которые объединяют «старые» русские пиджины». Например, вместо личных местоимений «я», «ты» говорили «моя», «твоя». Так возникла русская поговорка «Моя твоя не понимай». Русско-норвежский пиджин так и назывался: «Моя-по-твоя». Этот язык торговцев исчез после закрытия границы в 1920 году.

Малоисследован русско-тюркский пиджин Северного Кавказа XIX века. Его примеры известны из художественной литературы: «Шамиль на похода ходить не будет» (из рассказа Л.Н. Толстого «Набег»).

И.Ш. Козинский заметил, что во всех трех русских пиджинах кроме «моя, твоя» совпадает и порядок слов. Сказуемое находится в конце предложения, хотя это невозможно в китайском и не характерно для русского. Нет и предлогов: «дыругой раза» («в другой раз»). Зато есть послеслоги: «тибе чушка адинака» («ты как свинья»), «моя твоя понимай нету» («я тебя не понимаю»). Сходная грамматика у тюркских, монгольских и угро-финских языков. Например, по-бурятски «хун бэшэ» («не человек» — дословно «человек не»).

Считают, что русские пиджины происходят от упрощенного русского языка, появившегося при давних контактах с финскими и тюркскими народами. «Учитывая географическую разобщенность русских пиджинов, их сходство можно объяснить только общим происхождением из какого-то древнего русско-тюркского или русско-уральского контактного языка, возникновение которого следует отнести ко временам, значительно предшествующим началу контактов с Китаем, возможно, даже к периоду Золотой Орды», - писал Козинский.

Тюркский язык был хорошо знаком на Руси. Афанасий Никитин (автор «Хождения за три моря») знал тюркский язык. Даже часть своих записей он оставил на тюркском.

Оживленная торговля с Китаем идет уже два десятка лет. Появится ли вновь русско-китайский пиджин? Но его основой был вымерший русско-тюркский контактный язык, без которого пиджин вряд ли возникнет.

Пиджины известны в мире как языки общения между европейскими колонизаторами и рабами на плантациях. Ранее известные как «испорченные» языки, пиджины сравнительно поздно стали изучаться наукой. Еще меньше изучены русские пиджины. Пиджины считались упрощенными языками, но у них своеобразная грамматика.

Пример русско-китайского пиджина

Рассказ о бестолковом Хэцзю

(из архива А.Г. Шпринцина, записан от китайца во Владивостоке в 1929 году)

Русско-китайский пиджин

Хэцзю фамилии чиво-чиво купила, курица яйца купила, бутыка апусыкайла.

Эта мамыка серыдица, иво курица яйца эти ламай. Гавари: «Нанада бутыка пусыкай яйцы, пыравина пусыкай чачыка».

Хэцзю лиса купила, лиса купила чачыка пусыкайла, лиса пулобала.

Мамыка гавари: «Тибе худа хуерыка, лиса буравина мишока пусыкай». Хэцзю капуса купила, салата. Мука исе купила, пусыкай мишока. Мишока галязына.

Мамыка гавари: «Нибуравина тибе, нихарыша, эта капуса пыравина пусыкай вода, мой чисытый».

Хэцзю либа купила, эта либа помилай нету, эта либа купила. Эта вода пусыкайла, эта либа убижала.

Мамыка гавари: «Тибе сасему худа, сибыка бу хао. Исе сасему тибе нинада купи. Дыругой раза тибе нинада купи».

Перевод на русский язык

Человек по имени Хэцзю кое-что купил, куриные яйца купил, положил их в бутылку.

Его мать рассердилась, потому что он эти куриные яйца перебил. Она ему говорит: «Не надо яйца опускать в бутылку, их надо опускать в корзину».

Хэцзю купил риса и положил его в корзину, рис высыпался.

Мать говорит: «Ты сделал неправильно, рис надо складывать в мешок». Хэцзю купил капусты, салата. Еще муки купил, сложил всё в мешок. Мешок стал грязный.

Мать говорит: «Ты сделал неправильно, нехорошо, капусту надо было опустить в воду и вымыть».

Хэцзю купил рыбу. Рыбина, которую он купил, была ещё живая. Он ее в воду опустил, она уплыла.

Мать говорит: «Ты совсем ничего не умеешь, ты очень глупый. Больше ничего не покупай. В следующий раз ничего не покупай».

Сергей Будеев

© ИнформПолис

КультураМир

11577

28.02.2012, 10:21

URL: https://babr24.com/?ADE=103141

Bytes: 6963 / 6888

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Сергей Будеев.

Другие статьи в рубрике "Культура"

Сказочно-миллиардный уикенд. Похабный царь Салтан взял кассу, Жора уволен на третье место

«Сказка о царе Салтане» показала лучший старт после новогодних каникул, у «Уволить Жору» – худшая посещаемость, а «Первая» и «Счастлив, когда ты нет» финишировали за пределами первой десятки. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

1919

19.02.2026

Бабродвиж в Томске: мастер-класс «Очарование зимы», программа «Занимательная лингвистика и игра «Знаток русской литературы»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 20 по 26 февраля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, выставки, спектакли и познавательные мероприятия.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

949

19.02.2026

Видео дня. Фаза непослушания Энсона Буна, 18+

Что лучше: блаженный ступор или трезвая реальность?.. Кинопрокатная компания «Вольга» представила дублированный трейлер польско-британского психологического триллера Heel, который выйдет в российский прокат под адаптированным названием «На цепи».

Филипп Марков

КультураРоссия

5292

18.02.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: программа «Литературный вернисаж», концерт «Урагшаа!» и балет «Лик богини»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 18 по 25 февраля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и развлекательные программы.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

3642

18.02.2026

Инсайд. Меняем символ «Алтарганы-2026»

Друзья, символом всебурятского фестиваля АТАРГАНА не может быть лошадка в костюме халха. Это нужно объяснить представителям министерства культуры РБ. Этот символ уже поплыл по просторам соцсетей Монголии с такой ироничной подписью.

Фокс Смит

КультураСкандалыБурятия Монголия

5717

18.02.2026

Бабродвиж в Новосибирске: игра «Масленичные забавы», мастер-класс «Узоры на виниле» и спектакль «Тим Талер, или Проданный смех»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 18 по 24 февраля жители и гости города смогут посетить спектакли, выставки и лекции.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

5947

17.02.2026

Китайский Новый год — приходит Огненная Лошадь!

Началом года по восточному календарю считается второе новолуние после зимнего солнцестояния. В 2026 году этот момент наступает 17 февраля в 15:03 по московскому времени.

Эля Берковская

КультураИсторияМир

4274

17.02.2026

Точка национального единства: как Монголия встречает Цаган Сар

Завтра, 18 февраля, по всей Монголии начнется официальное празднование Цаган Сара. Это одно из главных национальных торжеств и ключевая дата местного лунного календаря. Нынче официальные выходные продлятся до 20 февраля.

Эрнест Баатырев

КультураОбществоСобытияМонголия

4590

17.02.2026

Видео дня. Прилучный и Асмус – новые холопы

Вообще-то, это не наш профиль... Кинокомпания «Централ Партнершип» представила тизер-трейлер приключенческой комедии «Холоп 3». Комедия «Холоп» с Милошем Биковичем в главной роли вышла на экраны в декабре 2019 года и стала первым отечественным фильмом, собравшим в прокате три миллиарда рублей.

Филипп Марков

КультураРоссия

9555

16.02.2026

Бабродвиж в Иркутске: игра «Дело века», квест «А Масленица семь дней гуляет» и спектакль «Летучая мышь»

Сегодня Бабр вновь расскажет о самых интересных и захватывающих мероприятиях этой недели. С 17 по 23 февраля в Иркутске пройдут игры, спектакли и мастер-классы.

Денис Миронов

КультураСобытияИркутск

7857

16.02.2026

Мёртвая петля «Ульгэра»: почему в Бурятии боятся достраивать главный детский театр?

В центре Улан-Удэ гниёт недостроенный театр кукол «Ульгэр». Правительство Бурятии четырежды пыталось найти желающих завершить работы, но фирмы не участвуют в торгах. Строители понимают, что вход на эту площадку гарантирует убытки и допросы в кабинетах следователей.

Виктор Кулагин

КультураРасследованияБурятия

8933

16.02.2026

Катя Верховцева, Аня Каренина и другие героини Клэр Блум. Британской еврейке русского разлива – 95!

Катерина Ивановна в «Братьях Карамазовых» Ричарда Брукса, Анна Каренина в экранизации Рудольфа Картье, Элис Киниан в «Чарли» Ральфа Нельсона, Нора Хельмер в «Кукольном доме» Патрика Гарлэнда...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

9280

15.02.2026

Лица Сибири

Дикунов Эдуард

Морозова Маргарита

Мазитов Вадим

Багдаев Батодалай

Саханов Зоригто

Хайдуков Валерий

Торунов Евгений

Очиров Бато

Доржиев Цырен-Даши

Коренев Александр