Наталья Гурова

© Русский репортер

КультураМир

10032

05.11.2009, 16:09

Параллельное кино

К любому действию на киноэкране можно подобрать подходящий звук. Этим занимаются на студии шумового озвучивания «Мосфильма». Дождь, метель, шаги человека, топот лошадиных копыт — звукооформители имитируют эти звуки, но не на компьютере, а вживую, с помощью подручных материалов, которые ничуть не похожи на то, что в этот момент появляется в кадре

Катушка со стройки: с ее помощью можно изобразить звук ветра

Звон посуды, позвякивание стальных вилок о края фарфоровых тарелок, когда отрезают кусочек мяса — в студии шумового озвучивания за толстым стеклом в темноте скрываются звукооформители: неужели они там едят? Да нет, вместо еды мокрая марля, салфетки и тряпки. Есть здесь не принято — это дело актеров. А дело звукооформителей — фантазировать, выдумывать, имитировать.

Студия разделена на две части: в одной стоят диван и звукорежиссерский пульт с тысячью кнопок и рычагов, в другой — огромный экран во всю стену. На нем мелькают лица героев фильма — это звукорежиссер крутит перемотку, чтобы найти момент, с которого начнется запись шумов. За стеклом виды две фигуры: звукооформители смотрят на экран и синхронно шумят.

— Есть много звуков, которые нельзя записать на площадке, — рассказывает Сергей Мелькин, начальник тонстудии «Мосфильма». — Шаги, движения, падения. Конечно, с 40-х годов у нас действует фонотека. Там можно много чего найти, например хлопок машинной двери. Причем они еще делятся по маркам: у «Форда» — так, а у «Лады» — эдак. Но не все можно взять оттуда. Ведь походка у каждого человека своя, да и обувь меняется, и настроение.

В звукоателье — помещении с большим экраном — тишина такая, что сразу же хочется что-нибудь сказать. Или на худой конец потрогать реквизит. В платяном шкафу годов этак пятидесятых стоят сапоги, туфли, сабо, босоножки — мужские и женские, разных цветов, возрастов и характеров. Пол поделен на квадраты всевозможных фактур: брусчатка, паркет, скрипучие доски, песок, гравий, щебень. Тут же — четыре двери с кучей замков и засовов. У противоположной стены — набор, достойный подмосковной дачи: холодильник, венские стулья, табуреты, занавески. В буфете бутылка шампанского.

— Вы каждый раз одну и ту же бутылку открываете?

— Раньше — да. А теперь нам настоящее приносят.

Фаина Янпольская работает на студии больше 40 лет. Ее ос­новная задача — изобретение звуковых коктейлей. Она озвучивала фильмы Тарковского, Данелии, Гайдая и Соловьева. Впервые мы встретились с ней на фильме Сергея Урсуляка «Исаев». В следующий раз — на «Антикиллере 3». Тогда ей помогала главный звукорежиссер Наташа — она в озвучке тоже давно. Крашеные рыжие волосы, длинное, без срока давности, но явно далекое от наших дней платье и огромное недовольство состоянием современного российского кинематографа. Здесь, за стеклом студии, свой параллельный мир. Мир хрупких предметов, тонких нюансов и высоких материй. Мир, которого в современном кино практически не осталось.

— Кадр в туалете, — возмущается Наташа. — Девчонка писает, показывают струю, заканчивает, тут же к ней в кабинку врывается Куценко, они занимаются «этим», потом он выбегает, она выходит за ним, переступая через свои трусы. Ни мысли, ни картинки! Отвратительно!

— Если вам так не нравится этот фильм, не лучше ли отказаться?

— А вы бы отказались от лишней статьи в кризис? Ну вот, и приходится.

— А что бы вы хотели озвучивать?

— Ну, Бергмана «Фанни и Александер» — такого рода фильмы.

Вот только многие картины, которые понравились оформителям и звукорежиссерам в работе, на экраны так и не вышли. Картину «Его жена» о жене Сталина не купил ни один канал. О фильме Славы Цукермана «Перестройка», показанном на Московском кинофестивале, не написала ни одна газета, и, конечно, никто не взялся за его прокат.

Звукооформители вздыхают: выясняется, что и кино у них тоже свое — параллельное. С некоторыми режиссерами они работают не только из-за денег, а по дружбе. Но «Антикиллеры» случаются все чаще. Фаина Янпольская подводит меня к шкафу и вытаскивает оттуда фиолетовый фаллоимитатор.

— В фильме эту штуку Куценко постоянно вертит в руке — то включает, то выключает. Вот и мне приходится использовать ее при озвучке. А потом в одном из кадров он втыкает ее своему врагу в глаз, — она произносит это будничным тоном, без эмоций. Такая работа: пожилая женщина с фиолетовым искусст­венным членом в руках рассказывает о секретах мастерства.

Чтобы передать шорох опавших листьев, Янпольская принесла мелко нарезанную бумагу, которой украшают корзины с фруктами, — она хорошо шуршит. А вот «топтание в снегу» — бархатный мешочек с крахмалом. На вопрос, откуда возникли все эти идеи, Фаина Михайловна ответить не может. Предполагают, что технология шумового озвучивания пришла из театра, а потом передавалась киношниками из поколения в поколение. Сама Янпольская пришла на «Мосфильм» после консерватории — готовилась стать дирижером.

— Пришла сюда на экскурсию и прикипела, — вспоминает она. — Как раз озвучивался фильм Салтыкова, «Бабье царство». Я послушала, как делается речевое, как шумовое озвучивание, потом оказалась в студии перезаписи — а там был целый оркестр «Мосфильма» с дирижером, композитором. Я первый раз услышала баян с симфоническим оркестром.

Сперва Янпольская была ученицей в бригаде звукового оформления. Раньше бригады были большие — по двенадцать человек. Теперь самые сложные вещи способны озвучить и два человека: техника сделала большой шаг вперед. Когда Фаина Михайловна начинала работать, звуки писали по десять минут. Звукооформители выбирали себе персонажей, одевались в их обувь, одежду, брали в руки те предметы, с которыми работали актеры в кино. Включалась запись, и все начинали производить шумы. Если кто-то ошибался, приходилось все делать по новой.

Потом придумали вписывания: можно было заново вставить в дорожку плохо отработанный кусок. Но тогда кроме озвучки в фильме всегда слышался щелчок кнопки вписывания. Еще позже придумали «кольцо», или перемотку: звукорежиссеры могли перематывать запись и вставлять необходимые звуки. А с появлением компьютера все стало еще проще.

Но компьютер не сравнится с живостью, которую дают реальные шумы. Дверь у Тарковского и дверь у Мотыля — это две разные двери, два разных скрипа и настроения. Взрывы и стрельбу обычно заимствуют из фонотеки.

— А вот падение тел, беготню, удары, пощечины делаем мы, — рассказывает Янпольская. — Помню, озвучивали «Человек с бульвара Капуцинов», нам привезли штук десять кочанов капусты, килограммов десять мясной вырезки, и я дубасила по ним что есть силы. Мы два дня потратили на эти удары, я потом неделю руки не могла поднять.

В кино вообще часто бьют, причем даже там, где зритель ударов не ждет.

— Мы озвучивали «Зеркало», «Сталкер» и «Солярис», — говорит Янпольская. — Андрей Арсеньевич мог целую драматургию на шумах выстроить. Надо было пощечину показать, а мы в темноте работали, и он не знал, по какому месту я бью. Говорит: «Еще! Еще!» И так дублей двадцать. Вот здесь у меня полопались сосуды, — она приподнимает юбку и показывает место выше колена, — но это тогда было совершенно неважно.

Мосфильмовская студия в своем роде уникальная: шумовых студий такого размера в мире почти нет. А высококлассных специалистов в этой области по всей России не больше пяти человек. Некоторым звукооформителям на «Мосфильме» за семьдесят, хотя работа эта тяжела и физически, и морально. Ты всегда не один: из режиссерской за тобой следят несколько человек — смотрят, все ли ты правильно делаешь. При этом нужно глядеть на экран и быстро соображать, что взять в руки и как пошевелиться, чтобы получился точный звук. Иногда запись обычного прохода человека по пустой комнате занимает два-три часа.

— Я шесть лет занимаюсь с молодежью. Начинаем мы обычно с шагов, — рассказывает Янпольская. — Все почему-то считают, что шаги — это просто, делать нечего. А потом пробуют, и ничего не выходит. Однажды отрабатывали шаг. Все просили мои туфли, им казалось, что если надеть именно эти туфли, все получится. Нет. Нужно ведь не просто в такт попасть, а понимать, что каждый шаг разный. Идет человек, у него беда, трагедия — значит, тяжелый шаг. Или другой человек — у него сын родился. Как он идет? Не идет — летит.

Фаина Михайловна надевает тяжелые башмаки и начинает топать, чуть пришаркивая, — утомленный человек или пьяница. Немного ускоряется — и вот уже какой-то занятой товарищ спешит утром на работу.

— Мы вообще артисты нижней части, — смеется Янпольская. — Мы создаем характер героя: один пришаркивает, другой хромает, третий вприпрыжку куда-то стремится. Или лошадь бежит: у нее четыре ноги, и надо сделать так, чтобы все синхронно звучало.

Четыре лошадиные ноги Янпольская изображает двумя пустыми пластиковыми стаканами. Часто киноматериал она смотрит дома, подыскивает к нему звуки. Оформители иногда напоминают старьевщиков: ходят по свалкам, ищут реквизит. Фаина Михайловна берет подшипник, кладет на него сверху замок, вертит — получается автоматная очередь.

— А вот нам дверь из настоящей тюрьмы притащили, — она показывает на тяжелую железяку за занавеской.

— Начальство вас реквизитом снабжает?

— Какое там! — отмахивается она.

— Основной реквизит «Мосфильм» приобрел, остальное обес­печивает картина, — говорит начальник тонстудии Сергей Мелькин. — Все зависит от поставленной задачи: к каждой картине нужен свой реквизит.

Янпольская часто просит знакомых звукорежиссеров и просто друзей подыскать что-нибудь старое и ржавое для фильма — замки, железки — они хорошо скрипят. Так пополняется реквизиторская. Иногда кое-что делается на заказ. Например, тяжелый деревянный барабан, который вращается с помощью ручки. Можно набить его камнями или привязать репсовую ленту — получится ветер. Но Фаине Михайловне новоделы не нравятся, она предпочитает искать старье.

— Мне очень понравился фильм «Иванов» — он, к сожалению, пока не вышел. Я даже чертеж специальный для пола набросала, он должен был быть скрипучим. Делали фильм «Время собирать камни» — там актеры устанавливали мины, и нам нужно было каждый звучок отделать. А как мы искали звук пролетки с Владимиром Мотылем… Это его последний фильм — «Багряный цвет снегопада». Тоже еще не вышел. У него там титры были на шумах построены. Представляете, был целый сценарий для титров!

— Смотрела все двери сама. Вот эти играют, — Янпольская подводит меня к дверям и начинает их открывать и закрывать. Звука нет. — Ну, сейчас не играют, — извиняющимся тоном говорит она. — Когда хотят — играют, когда не хотят — не играют. С ними еще разговаривать надо.

— А вы сами выбираете героя или актера, шаги которого хотите озвучить?

— Сейчас я могу выбирать, кого хочу. А раньше мы все кричали: «Я этого себе беру! Я этого!» Обожаю Володю Ильина. Никогда его никому не отдаю. Потрясающий актер, его сложно озвучивать: тело в одном ритме, а ноги в другом. Он, наверное, и сам не знает за собой такую особенность. Еще мне Джигарханян нравился — я знаю его походку, пластику. Сложно озвучивать пьяных героев Ефремова — из-за неровного шага.

Постоянный контакт с актером, ритм существования которого нужно понять и поймать, превращает человека в профессионального двойника. Наверное, нужно иметь крепкую заслонку внутри, чтобы образ не проникал слишком глубоко. Но о психологических нюансах своей работы звукооформители не думают: их искусство — бить, ломать, их забота — покрепче ударить и получше подпрыгнуть.

Пока на экране идет запись, здесь, за стеклом звукорежиссерской, идет параллельная игра, никем не замеченная и не раскрытая. Как в театре, она существует только в реальном времени: кончилась запись — кончилась и игра. Сложные звуковые спектакли, как бабочки-однодневки, рождаются и умирают каждый день.

Наталья Гурова

© Русский репортер

КультураМир

10032

05.11.2009, 16:09

URL: https://babr24.com/?ADE=81980

Bytes: 11819 / 11690

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Другие статьи в рубрике "Культура"

Тьерри-ягодка: красотка из королевской резиденции

Эсмеральда в «Квазимодо», Софи в «Законе противоположностей», Луиза де Керуаль в «Последнем короле», Аврора в «Вавилоне Н.Э.», Мари в «Принцессе де Монпансье», Екатерина Валуа в «Генрихе V»...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

5218

17.07.2026

Бабродвиж в Красноярске: квиз «По просторам края», практикум «Русский стиль» и квест «Россыпь сибирских сказок»

Бабр представляет список мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 18 по 24 июля жители и гости города смогут посетить экскурсии, мастер-классы и игры.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

3960

17.07.2026

Наследие Высоцкого: Красноярск вновь запоёт любимые песни

22 июля Центральная набережная Красноярска вновь наполнится знакомыми строками. На сцене «Арт-берега» состоится летний гала-концерт фестиваля «Красноярск поёт Высоцкого».

Ксюша Морозова

КультураСобытияКрасноярск

4005

17.07.2026

Видео дня. Японские демоны, 18+

Кинопрокатная компания «Экспонента фильм» привезла в Россию сразу два японских демонических хоррора, которые выйдут в прокат нынешним летом. Следуй за подсказками и береги свою душу...

Филипп Марков

КультураРоссия

6829

17.07.2026

Бабродвиж в Томске: программа «Весёлая логика», мастер-класс «Роспись шпруха» и выставка «Тонкие связи»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 17 по 23 июля жители и гости города смогут посетить мастер-классы, игры и выставки.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

6483

16.07.2026

Уикенд по кодексу: бронзовый Данте и кровожадный гиппопотам

«Кодекс Данте» стартовал в России с третьего места, что признано безоговорочным успехом, а «Пасть» забралась в топ‑10 с худшей посещаемостью. По данным портала Kinobusiness.соm и ЕАИС, лишь две новинки минувшего уикенда вошли в десятку лидеров проката.

Филипп Марков

КультураРоссия

8146

16.07.2026

Монгольский эпос выходит на Бродвей

Монгольская национальная драма «Монгол-хан» готовится к премьере на Бродвее — площадке, которую принято считать вершиной коммерческого театра англоязычного мира. Постановку планируют полностью адаптировать к американской публике и сыграть на английском языке.

Владимир Орсоев

КультураМонголия

4556

16.07.2026

Люся из Сбербанка. К юбилею Ирен Жакоб

Она снималась у Кшиштофа Кесьлёвского, Оливера Паркера и Микеланджело Антониони, а в 1994 году за роль Люды Егоровой в фантасмагорическом триллере Эльдара Рязанова «Предсказание» была номинирована на Национальную российскую кинопремию «Ника» в категории «Лучшая ...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

10084

15.07.2026

Бабродвиж в Улан-Удэ: программа «Всё в шоколаде», мастер-класс «Ожившие герои книг» и выставка «Улаан зам»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 16 по 22 июля жители и гости города смогут посетить игры, выставки, мастер-классы и развлекательные мероприятия.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

9181

15.07.2026

От Надома ко Всемирному дню лошади: о новой странице в культурной дипломатии

Монголия впервые отметила Всемирный день лошади — праздник, который появился в международном календаре по инициативе руководства страны после принятия соответствующей резолюции Генеральной Ассамблеей ООН.

Эрнест Баатырев

КультураСобытияСпортМонголия

6263

15.07.2026

Бабродвиж в Новосибирске: программа «Русская матрёшка», выставка «В начале было слово» и балет «Анюта»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 15 по 21 июля жители и гости города смогут посетить спектакли, выставки и мастер-классы. Квест «Слово народное. Сибирское!

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

10439

14.07.2026

Видео дня. Новые «Отверженные»: справедливость восторжествует осенью

Впереди долгий путь. Он ведёт к свету, но дорога полна преград... Кинопрокатная компания «Экспонента фильм» представила дублированный тизер-трейлер масштабной франко-бельгийской исторической драмы «Отверженные» по одноимённому роману Виктора Гюго.

Филипп Марков

КультураРоссия

10810

14.07.2026

Лица Сибири

Копылова Наталья

Субботин Владимир

Борзых Павел

Лбов Александр

Хомич Александр

Бравве Иосиф

Леонов Сергей

Рапацевич Евгений

Боровский Виктор

Пшонко Елена