Артур Скальский

© Би-Би-Си

КультураМир

4677

12.04.2007, 13:25

БГ "Пурошоттама" выступит в Альберт-холле

21 мая на сцену Royal Albert Hall - крупнейшего и одного из самых престижных концертных залов британской столицы - выйдет Борис "Пурошоттама" Гребенщиков и группа "Аквариум".

Ни для БГ с его группой, ни для других современных российских артистов лондонский концерт не является чем-то чрезвычайным. Но концерт в пятитысячном Royal Albert Hall - величественнейшем здании, освященном именами всех самых известных музыкантов в любом жанре, - событие для любого артиста.

Возможным оно стало благодаря поддержке британского фонда Шри Чинмоя. Шри Чинмой - живущий в США индийский философ, проповедник, поэт, музыкант. Если в 60-е годы "Битлз" ездили за духовным просветлением к Махариши, то в 70-е следующая волна исканий направилась уже к Шри Чинмою. Именно он дал имя "Махавишну" - Джону Маклохлину, "Девадип" - Карлосу Сантане, "Турия" - Элис Колтрейн.

Вот теперь и Борис Гребенщиков получил имя "Пурошоттама", что буквально означает "тот, кто выходит за пределы любых ограничений".

Для БГ духовные искания в области эзотерических философских и духовных теорий - далеко не новость. Как известно, на протяжении всей своей жизни он увлекался и китайскими священными книгами, и православием, и буддизмом - в частности, в своем и без того насыщенном графике жизни он нашел время для перевода нескольких основополагающих книг по буддизму.

Шри Чинмой - выходец из Индии, но, хотя основа его духовного и философского учения - индуизм, он стоит, скорее, на универсальных, пантеистических позициях.

Именно с вопроса о том, что оказалось для Гребенщикова в учении Шри Чинмоя более притягательным - индуистские корни или его универсальность - музыкальный обозреватель Русской службы Би-би-си Александр Кан начал беседу с музыкантом.

БГ: Универсальность. Чинмой - первый из встреченных мною людей, чье восприятие Бога очень во многом соответствует моему. Он - человек с уже сложившейся репутацией и сложившейся системой отношений в мире, и тот факт, что он меня понимает, и я его понимаю - для меня огромная радость.

Би-би-си: А как вообще произошла эта встреча, при каких обстоятельствах, где? Каков был антураж и внешняя обстановка? Фигура ведь он легендарная.

БГ: Фигура, действительно, легендарная. Я, конечно, очень много о нем слышал все последние лет двадцать, наверное. Но, признаться, никакого большого специального интереса к нему я не испытывал. Но его русские ученики и последователи в течение года всячески убеждали меня в необходимости с ним познакомиться. В конце концов, я согласился - мне на самом деле было интересно. И поехали к нему на выездной семинар в Малайзию. Это было в январе прошлого, 2006 года. Мы попали в атмосферу, которая меня поначалу удивила, а потом я понял, что так оно и должно быть. Это ни на что не похоже, это очень интересно, очень мило... Но, главное, что неделю просидев там около Чинмоя - а он отнесся к нам с Ириной с очень большим почетом, ему, вероятно, очень много про меня рассказали - так вот, главное и самое приятное, наверное, в том, что он, судя по всему, в нас не разочаровался. И вот мы уже полтора года как знакомы, и отношения между нами пока что только улучшаются.

Би-би-си: Ну вот, теперь ты получил от него это новое имя - Пурошоттама. Как происходит этот процесс? Ты сам его выбирал или получил уже в готовом виде?

БГ: Нет, конечно, только от него. Он думал в течение полугода и потом опустил на меня это имя.

Би-би-си: Известно, что Шри Чинмой давал имена "Махавишну" - Джону Маклохлину, "Девадип" - Карлосу Сантане, "Турия" - Элис Колтрейн. Как ты теперь ощущаешь себя в этом ряду?

БГ: Совершенно нормально. Он ведь эти имена дает помимо известных людей всем своим ученикам также, но мне лестно, что он меня заметил.

Би-би-си: Ну а как возникла идея этого концерта? Кто был ее инициатором, и почему Лондон, а не Россия?

БГ: Ну потому, что гуру - он и есть гуру. Он знает то, что от меня скрыто. И он решил сделать мне такой подарок. И это настолько точно совпало с тем, что я сам хотел бы, но даже на это не замахивался, что я просто в очередной раз развел руками и сказал: "Ну, Богу виднее".

Би-би-си: То есть ты воспринимаешь это как подарок?

БГ: Да.

Би-би-си: Ну и какие ощущения в связи с возможностью выступить в Royal Albert Hall со всей его легендарной историей?

БГ: Я думаю, мы вполне заслужили и достойны выступить на этой сцене, это будет просто продолжением того, что мы делаем уже много лет. Я бы сказал, что мы доросли до этого.

Би-би-си: Будет ли концерт чем-то необычен? Означает ли тот факт, что организован он фондом Шри Чинмоя, что в нем примут участие и индийские музыканты, и что будет звучать индийская музыка?

БГ: Нет, это будет обычный концерт "Аквариума", просто к этому времени, я надеюсь, он будет звучать лучше, чем то, что мы играем сейчас. С каждым концертом мы становимся все лучше и лучше.

Би-би-си: Как отнеслись ко всему этому музыканты группы? К твоему новому имени? К перспективе сыграть в Royal Albert Hall?

БГ: Ну они уже давно привыкли к тому, что я чем-то таким странным занимаюсь. Про имя они и знать не знают, их это не очень-то и интересует. А то, что езжу к Чинмою, они воспринимают адекватно. А к перспективе сыграть в Альберт-холле отнеслись с понятным энтузиазмом: "Ни фига себе! Ну, давайте сыграем".

Би-би-си: "Аквариум" традиционно выступает очень много, и в России и за ее пределами, в том числе и здесь в Лондоне. Но, наверное, после проекта Radio Silence и связанного с ним мирового турне, выступления на Западе предназначались в первую очередь для русскоязычной публики. Концерт в Королевском Альберт-холле выводит все это на новый этап. Как ты считаешь, какая здесь будет публика?

БГ: Я уверен, что то, что мы делаем, имеет значение не только в России, но и в музыке вообще. Поэтому наш концерт в Royal Albert Hall - закономерен. Я предпочитал, старался сделать так, чтобы в последнее время мы играли больше в России, потому что в России мы нужнее, но потенциал накопленной музыки, с моей точки зрения, достаточно общемировой. Мы - не местное явление. И поэтому для меня интересно, и, что бы там ни было, мне самому это будет важно и приятно. Для меня самого это важная точка.

Артур Скальский

© Би-Би-Си

КультураМир

4677

12.04.2007, 13:25

URL: https://babr24.com/?ADE=37121

Bytes: 6264 / 6131

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Другие статьи в рубрике "Культура"

Предиллюзионный уикенд. Возвращение «Горыныча», шестой «Голосовой помощник» и провал «Попутчиков»

Ни одна из новинок минувшего уикенда не зашла в топ‑5, а «Горыныч» вернул себе первое место. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

3847

14.11.2025

Бабродвиж в Красноярске: игра «Путешествие по краю», мастер-класс «Подсвечник-ангел» и спектакль «Продавец дождя»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Красноярска на предстоящую неделю. С 15 по 21 ноября жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и литературные мероприятия.

Денис Миронов

КультураСобытияКрасноярск

1589

14.11.2025

Блогнот. Бутолина об ответе мэрии Томска: «Ребята, вы там вообще в себе?»

Удивительный поворот в истории со строительством в историческом центре Томска – на Октябрьской, 49. Чиновники мэрии не увидели в забитых на участке сваях... признаков строительства. Сейчас все поясню.

Андрей Игнатьев

КультураИсторияТомск

1394

14.11.2025

Мир для нескучных людей. Лучшее от Роберта Стивенсона к юбилею автора

Совершенных книг не существует, даже в воображении писателя. Р. Л. Стивенсон Он прожил всего 44 года, оставив наследие из 11 романов и нескольких десятков повестей, рассказов, баллад, пьес и сборников стихотворений.

Филипп Марков

КультураСобытияКак по-писаномуМир

5327

13.11.2025

Бабродвиж в Томске: мастер-класс «Познай себя», программа «О чём говорят звёзды» и спектакль «Игроки»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю. С 14 по 20 ноября жители и гости города смогут посетить мастер-классы, спектакли и познавательные мероприятия.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияТомск

4624

13.11.2025

От «Карнавальной ночи» до «Старых кляч». К юбилею Людмилы Гурченко

«Карнавальная ночь», «Балтийское небо», «Двадцать дней без войны», «Пять вечеров», «Любимая женщина механика Гаврилова», «Вокзал для двоих», «Полёты во сне и наяву», «Рецепт её молодости», «Старые клячи»… 12 ноября исполняется 90 лет со дня рождения великой советской и российской актрисы театра ...

Филипп Марков

КультураСобытияРоссия

13406

12.11.2025

Бабродвиж в Улан-Удэ: выставка «Вахана», квест «Нескучная литература» и спектакль «Эрбээхэй»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю. С 13 по 19 ноября жители и гости города смогут посетить игры, спектакли и выставки. Брейн-ринг «Быть здоровым — это модно!» 13 ноября все желающие смогут посетить брейн-ринг «Быть здоровым — это модно!

Бармалей Рыбин

КультураСобытияБурятия

4263

12.11.2025

Видео дня. Погружение в безумие с Осгудом Перкинсом, 18+

Я хочу вернуться к прошлому... Кинопрокатная компания «Атмосфера кино» представила дублированный трейлер американо-канадского хоррора «Крипер» (Keeper) от короля жанра Осгуда Перкинса. Автор сценария – Ник Лепард, работавший над сюжетом недавнего триллера ужасов Шона Бирна «Хищные твари».

Филипп Марков

КультураРоссия

5645

12.11.2025

Новогодние демоны от ТНТ. Теперь и в кинотеатрах

Демоны, шляпа, жесть, кошмар, дерьмо... Вот лишь некоторые эпитеты, которыми наградили подписчики телеграм-канала «Кинопоиск» новость об очередном новогоднем «шедевре» канала ТНТ. Впрочем, были и те, кто «с удовольствием посмотрит».

Филипп Марков

КультураРоссия

6434

11.11.2025

Бабродвиж в Новосибирске: экскурсия «Терем сказок», день информации «В лабиринтах науки» и оперетта «Сильва»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Новосибирска на предстоящую неделю. С 12 по 18 ноября жители и гости города смогут посетить спектакли, мастер-классы и экскурсии.

Бармалей Рыбин

КультураСобытияНовосибирск

5346

11.11.2025

Ариука: «Театр живет только один раз». Интервью Бабра

Монгольская актриса театра и кино Балжинням Ариунхишиг является одной из самых перспективных в своей стране. В эксклюзивном интервью Бабру она рассказала о том, как в восемнадцатилетнем возрасте решилась поехать в Россию без знания языка.

Эрнест Баатырев

КультураМолодежьОбществоМонголия

6478

11.11.2025

Видео дня. «Метод исключения» от Пак Чхан-ука, 18+

Вы должны исчезнуть, чтобы я мог жить... Кинопрокатная компания «Вольга» представила дублированный трейлер криминального триллера с элементами чёрной комедии «Метод исключения» от культового южнокорейского режиссёра Пак Чхан-ука.

Филипп Марков

КультураРоссия

7524

10.11.2025

Лица Сибири

Белых Леонид

Куриленко Юрий

Писарев Павел

Назаров Виктор Иванович

Тумурова Ольга

Мазитов Вадим

Евчик Сергей

Клипа Инна

Казакевич Анатолий

Казакова Лариса